@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: P53 Subject, ELD Investigator @ID: fr|flloc|P53||female|11F2||Subject|5 years, 1st FL| @ID: fr|flloc|ELD|||||Investigator|| @Coder: EG *ELD: [^ eng: pupil number fifty three] 0 . *ELD: vas y . @G: christmas . *P53: [^ eng: yeah ok] um # il [?] s' appelle ? %mor: co|um pro:subj|il&MASC&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *ELD: euh David . *P53: elle s' appelle ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *ELD: Emilie . *P53: # um # vous xxx um # [/] um quel âge # a David ? %mor: co|um pro:subj|vous&2P co|um co|um det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:poss|avoir&PRES&3SV n:prop|David ? *ELD: euh David a huit ans . *P53: um quel âge a [^ eng: is that Amy?] . %mor: co|um det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:poss|avoir&PRES&3SV . *ELD: Emilie . *P53: [//] Emilie . %mor: n:prop|Emilie . *ELD: euh sept ans . *P53: um [^ eng: I don' t know how to do that # xxx] . %mor: co|um . *ELD: [^ eng: try if you want] 0 . *P53: um [^ eng: I can' t remember what where is] . %mor: co|um . *ELD: où . *P53: [^ eng: where is that though?] 0 . *ELD: [^ eng: where you said] où . *P53: où@g [^ eng: right ok yeah] um # où a photo ? %mor: imit|où co|um pro:int|où v:poss|avoir&PRES&3SV n|photo&_FEM ? *ELD: euh la photo a été prise à Londres . *P53: um # [//] est ce que # xxx . %mor: co|um v:exist|être&PRES&3SV prep|ce pro:int|que . *ELD: [^ eng: ok swap to the other one] 0 . *P53: ok # um elle s' appelle ? %mor: co|ok co|um pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *ELD: alors c' est Paul et David . *P53: um # quel âge a t il euh ? %mor: co|um det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&3SV particle|t pro:subj|il&MASC&_3S co|euh ? *ELD: euh Paul a quatorze ans et David a dix ans . *P53: # um # um un frère ? %mor: co|um co|um det|un&MASC&SING n|frère&_MASC ? *ELD: [^ eng: sorry?] 0 . *P53: un frère ? %mor: det|un&MASC&SING n|frère&_MASC ? *ELD: oui ils sont frères . *P53: ah ok # um où du [^ eng: what' s they?] . %mor: co:act|ah co|ok co|um pro:int|où det|du&MASC&SING . *ELD: ils ? *P53: où est ils ? %mor: pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV pro:subj|ils&MASC&_3P ? *ELD: la photo a été prise en Suisse . *P53: ok . %mor: co|ok . *ELD: ok alors euh qu' est ce que tu as fait avec ta famille pendant les vacances de noël ? *P53: um ma famille euh # rester à la maison . %mor: co|um det:poss|ma&SING n|famille&_FEM co|euh v:inf|rester prep|à det|la&FEM&SING n|maison&_FEM . *ELD: d' accord tu as des frères et des soeurs ? *P53: oui euh j' ai deux frères et une soeur . %mor: adv:yn|oui co|euh pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV adj|deux&_PL n|frère&_MASC-_PL conj|et det|une&FEM&SING n|soeur&_FEM . *ELD: d' accord ils ont quel âge ? *P53: euh mon frère Benjamin quel âg(e) euh # il # dix sept ans +/. %mor: co|euh det:poss|mon&MASC&SING n|frère&_MASC n:prop|Benjamin det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC co|euh pro:subj|il&MASC&_3S n|dix&_MASC&_SINGPL adj|sept n|an&_MASC-_PL +/. *ELD: mmm . *P53: +, euh mon frère Jonathan euh # treize ans # mon soeur # neuf ans . %mor: +, co|euh det:poss|mon&MASC&SING n|frère&_MASC n:prop|Jonathan co|euh num|treize n|an&_MASC-_PL det:poss|mon&MASC&SING n|soeur&_FEM num|neuf n|an&_MASC-_PL . *ELD: d' accord d' accord comment elle s' appelle ta soeur ? *P53: [^ eng: pardon?] 0 . *ELD: [^ eng: what' s your sister' s name?] 0 . *P53: [^ eng: oh right] mon soeur s' appelle Claire . %mor: det:poss|mon&MASC&SING n|soeur&_FEM pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|Claire . *ELD: d' accord très bien et tu habites où # où habites ? *P53: [^ eng: oh right] j' habite à Sandford . %mor: pro:subj|je&1S v|habiter-PRES&_1SV prep|à n:prop|Sandford . *ELD: d' accord ok on va passer à la suivante . @G: home and pets . *P53: euh elle s' appelle euh +... %mor: co|euh pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV co|euh +... *ELD: ++ c' est Paul . *P53: quel âge as tu ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC v:aux|avoir&PRES&2SV pro:subj|tu&2S ? *ELD: euh quinze ans . *P53: euh le chien ? %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|chien&_MASC ? *ELD: le chien s' appelle Lulu . *P53: quel âge ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC ? *ELD: il a cinq ans. *P53: euh # où la photo ? %mor: co|euh pro:int|où det|la&FEM&SING n|photo&_FEM ? *ELD: la photo a été prise à Billingham . *P53: euh # euh quel xx elle s' appelle ? %mor: co|euh co|euh det:gen|quel&_MASC&_SING pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *ELD: c' est David . *P53: David quel â(ge) ? %mor: n:prop|David det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC ? *ELD: huit ans . *P53: les [^ eng: I think I know what cats are] . %mor: det|les&PL . *ELD: # chats . *P53: oh les [/] les deux chats um s' appellent ? %mor: co:act|oh det|les&PL adj|deux&_PL n|chat&_MASC-_PL co|um pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3PV ? *ELD: alors il y a euh Noah et Frisquette . *P53: oui . %mor: adv:yn|oui . *P53: où la photo ? %mor: pro:int|où det|la&FEM&SING n|photo&_FEM ? *ELD: à Billingham . *P53: ok . %mor: co|ok . *ELD: oui euh et toi est ce que tu as des animaux chez toi ? *P53: euh oui les poissons . %mor: co|euh adv:yn|oui det|les&PL n|poisson&_MASC-_PL . *ELD: les poissons d' accord # combien ? *P53: euh les poissons [^ eng: is that how old yeah] . %mor: co|euh det|les&PL n|poisson&_MASC-_PL . *ELD: [^ eng: no how many] 0 . *P53: [^ eng: oh how many] deux . %mor: adj|deux&_PL . *ELD: deux d' accord et quel âge ils ont xxx ? *P53: euh une +/. %mor: co|euh pro|une&FEM&_SING +/. *ELD: d' accord . *P53: +, an . %mor: +, n|an&_MASC . *ELD: d' accord euh est ce que tu regardes la télévision chez toi ? *P53: oui le regarde # film . %mor: adv:yn|oui pro:obj|le&MASC&SING v|regarder-PRES&_1SV n|film&_MASC . *ELD: um um et qu' est ce que tu fais le week_end ? *P53: le week_end # dernier euh le prendre la bus en [?] Billingham . %mor: det|le&MASC&SING n|week_end&_MASC adj|dernier&MASC co|euh det|le&MASC&SING v:inf|prendre det|la&FEM&SING n|bus&_MASC&_SINGPL prep|en n:prop|Billingham . *ELD: um um . *P53: euh regarde la film # avec ma grand_mère . %mor: co|euh v|regarder-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|film&_MASC prep|avec det:poss|ma&SING n|grand_mère&_FEM . *ELD: oui quel film ? *P53: euh le moulin rouge . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|moulin&_MASC adj|rouge . *ELD: d' accord et euh qu' est ce que tu vas faire [//] le week_end prochain ? *P53: euh le week_end prochain une [?] euh [/] euh je@n [//] je travaille +/. %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|week_end&_MASC adj|prochain&MASC det|une&FEM&SING co|euh co|euh pro:subj|je&1S v|travailler-PRES&_1SV +/. *ELD: um um . *P53: +, euh um rester à la maison . %mor: +, co|euh co|um v:inf|rester prep|à det|la&FEM&SING n|maison&_FEM . *ELD: d' accord ok et qu' est ce que tu aimes faire pendant le week_end # normalement ? *P53: le@n [//] je joue euh au hockey . %mor: pro:subj|je&1S n|joue&_FEM co|euh prep|au n|hockey&_MASC . *ELD: d' accord # très bien # les dernières photos . *P53: um um . %mor: co|um co|um . @G: summer holidays *P53: elle s' appelle ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *ELD: euh David et Paul . *P53: Paul quel âge ? %mor: n:prop|Paul det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC ? *ELD: euh Paul a quinze ans . *P53: [^ eng: what' s the other one?] 0 . *ELD: Paul a quinze ans . *P53: euh quel âge [^ eng: what' s his name?] . %mor: co|euh det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC . *ELD: David . *P53: Da(vid) . %mor: n:prop|David . *ELD: David a douze ans . *P53: euh # où [/] où la photo ? %mor: co|euh pro:int|où det|la&FEM&SING n|photo&_FEM ? *ELD: la photo a été prise à Ibiza en Espagne . *P53: dans la photo euh # non euh # elle s' appelle ? %mor: prep|dans det|la&FEM&SING n|photo&_FEM co|euh adv:yn|non co|euh pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *ELD: David et Paul . *P53: euh où photo ? %mor: co|euh pro:int|où n|photo&_FEM ? *ELD: toujours à Ibiza en Espagne . *P53: euh le dans la photo la natation ? %mor: co|euh det|le&MASC&SING prep|dans det|la&FEM&SING n|photo&_FEM det|la&FEM&SING n|natation&_FEM ? *ELD: euh oui ils sont euh dans la mer en train de nager # um . *P53: ok . %mor: co|ok . *ELD: ok et qu' est ce que tu as fait pendant les grandes vacances avec ta famille ? *P53: euh les grandes vacances une Pays de Galles . %mor: co|euh det|les&PL adj|grande&FEM-_PL n|vacance&_FEM-_PL det|une&FEM&SING n:prop|Pays prep|de n:prop|Galles . *ELD: um um . *P53: um et avec mon famille . %mor: co|um conj|et prep|avec det:poss|mon&MASC&SING n|famille&_FEM . *ELD: d' accord et qu' est ce que tu as fait là+bas ? *P53: umm # je joue@f dans la mer umm # les [?] . %mor: n|umm pro:subj|je&1S v|jouer-PRES&_1SV prep|dans det|la&FEM&SING n|mer&_FEM adv|umm det|les&PL . *ELD: d' accord [/] euh qu' est ce que tu vas faire l' été prochain ? *P53: umm # [//] je visiter@f la musée . %mor: n|umm pro:subj|je&1S inf:future|visiter det|la&FEM&SING n|musée&_MASC . *ELD: um um . *P53: euh # um # non . %mor: co|euh co|um adv:yn|non . *ELD: d' accord et qu' est ce que tu voudrais faire pendant les prochaines vacances ? *P53: [^ eng: what do you mean # what do you mean by that] 0. *ELD: [^ eng: what do you want to do for the next holiday?] 0 . *P53: [^ eng: alright] euh le prochain vacances euh visiter@f la Espagne +/. %mor: co|euh det|le&MASC&SING adj|prochain&MASC n|vacance&_FEM-_PL co|euh inf:future|visiter det|la&FEM&SING n:prop|Espagne +/. *ELD: um um . *P53: +, euh la mer et le # magasin . %mor: +, co|euh det|la&FEM&SING n|mer&_FEM conj|et det|le&MASC&SING n|magasin&_MASC . *ELD: oui # d' accord euh tu vas aller où en Espagne tu sais # tu irais où en Espagne ? *P53: euh # les [^ eng: is that where in Spain?] les sud . %mor: co|euh det|les&PL det|les&PL n|sud&_MASC . *ELD: d' accord ok qu' est ce que tu vas faire pendant les prochaines vacances # à Pâques par example ? *P53: euh [^ eng: sorry?] . %mor: co|euh . *ELD: [^ eng: what are you going to do for the next holidays # Easter or?] 0 . *P53: euh les [^ eng: what is Easter?] . %mor: co|euh det|les&PL . *ELD: Pâques . *P53: les Pâques@g euh les rester@f à la maison euh et travaille@f euh je joue@f [//] mon ami euh je joue@f au tennis je jouerai # le hockey . %mor: det|les&PL imit|Pâques co|euh det|les&PL inf:future|rester prep|à det|la&FEM&SING n|maison&_FEM co|euh conj|et v|travailler-PRES&_1SV co|euh pro:subj|je&1S v|jouer-PRES&_1SV det:poss|mon&MASC&SING n|ami&_MASC co|euh pro:subj|je&1S v|jouer-PRES&_1SV prep:art|au n|tennis&_MASC&_SINGPL pro:subj|je&1S v|jouer-FUT&1SV det|le&MASC&SING n|hockey&_MASC . *ELD: d' accord . @End