@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: P56 Subject, FLO Investigator @ID: fr|flloc|P56||male|11F3||Subject|5yrs, 1st FL| @ID: fr|flloc|FLO|||||Investigator|| @Coder: PM *FLO: euh [^ eng: eleven f three student number fifty six] # bien je t' écoute . @G: christmas *P56: oui # oui quel age as tu le enfant ? %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui det:gen|quel&_MASC&_SING n|age n|as&_MASC&_SINGPL pro:subj|tu&2S det|le&MASC&SING n|enfant ? *FLO: ok la quel enfant ? *P56: um quel enfant ? %mor: co|um det:gen|quel&_MASC&_SING n|enfant ? *FLO: [^ eng: yeah] [/] quel enfant quel age a # ? *P56: tu . %mor: pro:subj|tu&2S . *FLO: oui la fille ou le garçon ? *P56: le@n fille . %mor: neo|le n|fille&_FEM . *FLO: ok la fille a huit ans . *P56: huit@g ans@g ? %mor: imit|huit n|an&_MASC-_PL ? *P56: le garçon ? %mor: det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC ? *FLO: dix ans . *P56: dix@g ans@g ? %mor: imit|dix n|an&_MASC-_PL ? *P56: ehm # . %mor: co|ehm . *FLO: [^ eng: what are you looking for # you can ask me for words] 0 ? *P56: [^ eng: ok I' m trying to say where they were taken # where was the photos] 0 . *FLO: [^ eng: where is] où . *P56: [^ eng: yeah] où@g [^ eng: what' s photos] ? %mor: imit|où ? *FLO: photo . *P56: photo@g [^ eng: what' s taken # I don' t know that one] ? %mor: imit|photo ? *FLO: [/] prendre une photo [^ eng: is to take a picture] . *P56: où prendre photo ? %mor: pro:int|où v:inf|prendre n|photo&_FEM ? *FLO: euh c' est en France chez ma soeur . *P56: elle s' appelle le@n garçon ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV neo|le n|garçon&_MASC ? *FLO: euh le garçon s' appelle David . *P56: elle s' appelle la fille ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV det|la&FEM&SING n|fille&_FEM ? *FLO: elle s' appelle Lisa . *P56: [^ eng: how do you say what' s happening] 0 ? *FLO: euh [^ eng: well you can ask a question about euh well it' s a bit obvious on that one] . *P56: [^ eng: yeah] 0 . *FLO: # oh euh # toi [/] # qu' est ce que tu as fait pour noël # tu es allé en vacances ? *P56: [^ eng: oh right yeah] 0 . *FLO: toi # qu' est ce que tu as fait pour noël ? *P56: um . %mor: co|um . *FLO: # tu es resté à la maison ? *P56: [^ eng: oh yeah] oui [^ eng: oh yeah I get it] . %mor: adv:yn|oui . *P56: je enfants restent à la maison . %mor: pro:subj|je&1S n|enfant-_PL v|rester-PRES&_3PV prep|à det|la&FEM&SING n|maison&_FEM . *FLO: non toi tu es resté pour noël . *P56: [^ eng: oh sorry] oui [^ eng: yeah] . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm et qu' est ce que tu as eu comme [/] # cadeaux # qu' est ce que tu as eu comme cadeaux # ton cadeau préféré c' était quoi ? *P56: ah # j' ai cadeau mon préféré # play station [^ eng: two] . %mor: co:act|ah pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV n|cadeau&_MASC&_SING det:poss|mon&MASC&SING adj|préféré&_MASC n|play n|station&_FEM . *FLO: mmm # d' accord # mmm ok tu veux passer à cette photo ? @G: home and pets *P56: elle s' appelle le garçon ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC ? *FLO: euh # c' est David . *P56: elle s' appelle le garçon # c' est +... %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV +... *FLO: ++ grand . *P56: grand . %mor: adj|grand&MASC . *FLO: grand garçon # il s' appelle Paul . *P56: quel âge as tu le garçon ? %mor: det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC n|as&_MASC&_SINGPL pro:subj|tu&2S det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC ? *FLO: euh Paul [/] a quinze ans . *P56: mmm . %mor: co|mmm . *FLO: et toi quel âge as tu ? *P56: [^ eng: yeah] et@g toi@g quel@g âge@g as@g tu@g ? %mor: imit|et imit|toi imit|quel imit|âge imit|as imit|tu ? *FLO: toi tu as quel âge . *P56: ah ehm # j' ai quinze ans . %mor: co:act|ah co|ehm pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV adj|quinze n|an&_MASC-_PL . *FLO: mmm est ce que tu fais du ski ? *P56: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: non . *P56: [^ eng: how do you say taking taken photo again sorry] 0 ? *FLO: prendre une photo . *P56: où prendre@g une@g photo@g ? %mor: pro:int|où imit|prendre imit|une imit|photo ? *FLO: en Suisse # c' était en Suisse # tu as déjà été en Suisse ? *P56: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: non # ils sont frères toi tu as des frères ? *P56: j' ai une soeur . %mor: pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV det|une&FEM&SING n|soeur&_FEM . *FLO: mmm elle a quel âge ? *P56: # ehm # trois # j' ai frère um trois ans trente [^ eng: no not] trente . %mor: co|ehm num|trois pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV n|frère&_MASC co|um num|trois n|an&_MASC-_PL num|trente num|trente . *FLO: treize ans ? *P56: treize@g ans@g [^ eng: that' s it] . %mor: imit|treize n|an&_MASC-_PL . *FLO: trois ans ou treize ans ? *P56: treize ans . %mor: adj|treize n|an&_MASC-_PL . *FLO: treize ans mmm . *P56: treize ans . %mor: adj|treize n|an&_MASC-_PL . *FLO: um ok on va passer . *P56: # elle s' appelle le garçon ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC ? *FLO: celui là ? *P56: mmm . %mor: co|mmm . *FLO: c' est Paul . *P56: ah oui # où prendre le photo ? %mor: co:act|ah adv:yn|oui pro:rel|où v:inf|prendre det|le&MASC&SING n|photo&_FEM ? *FLO: c' est dans la cuisine chez Paul . *P56: elle s' appelle le chien ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n|chien&_MASC ? *FLO: le chien s' appelle Taz # toi tu as un chien ? *P56: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui ? *P56: j' ai un chien . %mor: pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV det|un&MASC&SING n|chien&_MASC . *FLO: comment s' appelle t' il ? *P56: Lera . %mor: n:prop|Lera . *FLO: oui # [/] # c' est quel type de chien [^ eng: what kind of dog] ? *P56: [^ eng: ah ehm # don' t know] 0 . *FLO: non mmm et tu aimes les animaux ? *P56: oui j' ai [//] deux chats . %mor: adv:yn|oui pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV adj|deux&_PL n|chat&_MASC-_PL . *FLO: deux chats # comme Paul et David # ils ont un chien et deux chats # comment s' appelle tes chats ? *P56: Beef [^ eng: and] xx . %mor: n:prop|Beef . *FLO: mmm et ils ont quels âge ? *P56: euh Beef sont huit et euh xx sont deux . %mor: co|euh n:prop|Beef v:exist|être&PRES&3PV num|huit conj|et co|euh v:exist|être&PRES&3PV adj|deux&_PL . *FLO: mmm . *P56: # elles s' appellent les chats ? %mor: pro:subj|elles&FEM&_3P pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3PV det|les&PL n|chat&_MASC-_PL ? *FLO: ils s' appellent Minouche et Misty . *P56: # où prendre la photo ? %mor: pro:int|où v:inf|prendre det|la&FEM&SING n|photo&_FEM ? *FLO: [//] c' est dans le salon . *P56: [^ eng: sorry what was what again] 0 ? *FLO: hein ? *P56: [^ eng: what does what I can' t remember what what' s happening] 0 . *FLO: [^ eng: you tell me what they' re doing] 0 . *P56: [^ eng: oh right] je@n enfant jouer le chat . %mor: neo|je n|enfant v:inf|jouer det|le&MASC&SING n|chat&_MASC . *FLO: mmm très bien ok . *FLO: bien dernière photo . @G: summer holidays *P56: # où prendre le@n photo ? %mor: pro:int|où v:inf|prendre neo|le n|photo&_FEM ? *FLO: c' est à Ibiza en Espagne . *P56: ah . %mor: co:act|ah . *FLO: tu as déjà été à Ibiza ? *P56: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: en Espagne ? *P56: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: non # où as tu été en vacances ? *P56: Cornwall . %mor: n:prop|Cornwall . *FLO: oui et les vacances prochaines tu iras où ? *P56: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: les vacances prochaines [^ eng: next next # holidays] ? *P56: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: où tu vas ? *P56: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: [^ eng: where # where are you going] 0 ? *P56: [^ eng: ah sorry] Cornwall . %mor: n:prop|Cornwall . *FLO: oui ? *P56: je sais pas je en vacances Cornwall . %mor: pro:subj|je&1S v:mdl|savoir&PRES&1SV adv:neg|pas pro:subj|je&1S prep:art|en n|vacance&_FEM-_PL n:prop|Cornwall . *FLO: mmm # qu' est ce que tu fais comme sport ? *P56: je jouer@p au foot . %mor: pro:subj|je&1S inf:pres|jouer prep:art|au n|foot . *FLO: mmm . *P56: et je jouer au hockey . %mor: conj|et pro:subj|je&1S v:inf|jouer prep|au n|hockey&_MASC . *FLO: ouais tu fais partie d' une équipe de foot ? *P56: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: no et [//] # quelle est ton équipe de football préférée # équipe [^ eng: is team] préférée [^ eng: is favourite] ? *P56: ah [//] Billingham . %mor: co:act|ah n:prop|Billingham . *FLO: oui # et tu vas au match à Billingham quelque fois ? *P56: oui # um xxx match de foot . %mor: adv:yn|oui co|um n|match&_MASC prep|de n|foot . *FLO: mmm tu as été à St_Marys ? *P56: oui xxx [^ eng: yeah] oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *FLO: oui . *FLO: ok # et le weekend qu' est ce que tu fais ? *P56: je reste à la maison # regarder@p le télé et jouer au foot . %mor: pro:subj|je&1S v|rester-PRES&_1SV prep|à det|la&FEM&SING n|maison&_FEM inf:pres|regarder det|le&MASC&SING n|télé&_FEM conj|et v:inf|jouer prep:art|au n|foot . *FLO: mmm # et le soir ? *P56: je reste à la maison . %mor: pro:subj|je&1S v|rester-PRES&_1SV prep|à det|la&FEM&SING n|maison&_FEM . *FLO: mmm # et quel est ton programme de télé préféré ? *P56: je préfère les Simpsons . %mor: pro:subj|je&1S v|préférer-PRES&_1SV det|les&PL n:prop|Simpsons . *FLO: oui mmm ouais ok . *FLO: ok très bien on va arrêter là # merci . @End