@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: A16 Subject, PRD Investigator @ID: fr|flloc|A16||female|School-1-710||Subject|| @ID: fr|flloc|PRD|||||Investigator|| @Date: 14-JUL-1994 @Coder: LON converter RFM *PRD: [^ eng: number three] Karla Jensen bon alors Karla ceux ci ceux ci sont des photos des photos eh du collège oui ? *A16: mmm . %mor: co|mmm . *PRD: alors si tu regardes par exemple trouver une autre ça par exemple c' est où dans le collège ? *A16: c' est un@n bibliothèque . %mor: pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV neo|un n|bibliothèque&_FEM . *PRD: c' est la bibliothèque ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: oui et qui qui qui sont dans la bibliothèque ? *A16: pardon ? %mor: co|pardon ? *PRD: qui qui est ce c' est qui # c' est un professeur ? *A16: non . %mor: adv:yn|non . *PRD: alors c' est qui ? *A16: c' est c' est un # . %mor: pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV pro|un&MASC&_SING . *PRD: c' est un c' est un élève ou bien c' est +... *A16: c' est@g un@g élève@g . %mor: pro|ces&SING imit|est imit|un imit|élève . *PRD: oui ou c' est un garçon c' est un garçon et ça c' est un garçon ? *A16: c' est un@n fille . %mor: pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV neo|un n|fille&_FEM . *PRD: c' est une fille oui . *A16: ehm s' appelle Leanne . %mor: co|ehm pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|Leanne . *PRD: ah tu connais cette fille oui ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: c' est une amie c' est ton amie, non ? *A16: ehm oui . %mor: co|ehm adv:yn|oui . *PRD: oui quel âge a t elle # ? *A16: pardon ? %mor: co|pardon ? *PRD: quel âge a t elle Leanne est ce qu' elle est plus âgée que toi tu as quel âge tu as quel âge toi onze ans douze ans ? *A16: douze ans . %mor: adj|douze n|an&_MASC-_PL . *PRD: douze et Leanne Leanne . *A16: douze . %mor: adj|douze . *PRD: douze . *A16: [^ eng: yeah] . %mor: . *PRD: bon elle est dans la même classe dans ta classe Leanne ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: ah bon très bien et et c' est qui cette +... *A16: Madame [^ eng: I don' t know her last name] . %mor: n:prop|Madame . *PRD: bon oui elle elle s' occupe de la bibliothèque oui ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: elle travaille toujours dans la bibliothèque . *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: oui d' accord tu connais ce garçon aussi tu connais ce garçon ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: alors qui est ce comment est ce qu' il s' appelle ? *A16: xx [//] elle s' appelle Jenny . %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|Jenny . *PRD: Jenny ah bon alors quelle c' est quelle classe c' est quelle classe # c' est qu' est ce qu' ils font le français ou les sciences ou ils font les sciences ici # ou la géographie ? *A16: eh la France . %mor: co:act|eh det|la&FEM&SING n:prop|France . *PRD: le français ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: oui . *A16: il s' appelle J@l D@l . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|J n:prop|D . *PRD: ah bon . *A16: [^ eng: my best friend] . %mor: . *PRD: c' est ton amie c' est ton amie préfèrée oui ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: ton amie préfèrée oui elle est dans ta classe ? *A16: non . %mor: adv:yn|non . *PRD: dans une autre classe oui différente bon alors ça c' est c' est # qu' est ce qu' il y qu' est ce que tu vois dans cette photo qu' est ce que tu vois dans cette photo ? *A16: um il a français . %mor: co|um pro:subj|il&MASC&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV n|français&_MASC&_SINGPL . *PRD: c' est un cours de français où est le professeur ? *A16: Monsieur Hunter . %mor: n:prop|Monsieur n:prop|Hunter . *PRD: oui mais où est il où est Monsieur Hunter ? *A16: [^ eng: at the lesson where he' s not in there] . %mor: . *PRD: il n' est pas là non ? *A16: il est +... %mor: pro:subj|il&MASC&_3S v:exist|être&PRES&3SV +... *PRD: il n' est pas +... *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: il n' est pas là bon alors que font les élèves # ? *A16: pardon ? %mor: co|pardon ? *PRD: que font les que qu' est ce qu' ils font les élèves # est ce qu' ils parlent le français est ce qu' ils parlent le français à haute voix ils ils regardent +... *A16: [^ eng: is that how good they are at French] ? %mor: ? *PRD: oui non mais qu' est ce qu' ils font qu' est ce qu' ils font c' est à dire ils ils sont en train de de lire ou de ils travaillent oui ils travaillent . *A16: [^ eng: xx they' re just copying] . %mor: . *PRD: ah bon ils copient ils copient des mots en français bon très bien . *A16: [^ eng: yeah] ehm s' appelle Karl . %mor: co|ehm pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|Karl . *PRD: encore un ami oui . *A16: [^ eng: Tom Shaun] . %mor: . *PRD: ah bon tu connais . *A16: [^ eng: because they are all up there most of them] . %mor: . *PRD: tu connais pas mal de de garçons dans cette classe oui ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: et ça c' est où ? *A16: [^ eng: um crush+hall] ? %mor: ? *PRD: oui c' est c' est quoi une qu' est ce qu' on fait ici c' est une grande salle ? *A16: um grande oui . %mor: co|um n|grande&FEM adv:yn|oui . *PRD: oui c' est là où on va pour le déjeuner oui pour manger ? *A16: [^ eng: is that what' s going on in there] ? %mor: ? *PRD: la cantine ? *A16: la cantine [^ eng: is in this bit] . %mor: det|la&FEM&SING n|cantine&_FEM . *PRD: ah c' est c' est à côté c' est à côté et ça c' est une +... *A16: [^ eng: that' s for xx] . *PRD: ah c' est une grande salle de réunions c' est une salle de réunions eh oui et la cantine c' est à côté oui d' accord tu vas à la cantine ? *A16: oui à@g la@g cantine@g . %mor: adv:yn|oui imit|à imit|la imit|cantine . *PRD: oui à quelle heure à quelle heure est ce que tu vas à la cantine # ? *A16: [^ eng: is that do I enjoy it in there or] ? %mor: ? *PRD: à quelle heure à midi à une heure ou à deux heures # ? *A16: un deux trois quatre cinq heures . %mor: det|un&MASC&SING n|deux&_MASC&_SINGPL adj|trois&_PL n|quatre&_MASC adj|cinq n|heure&_FEM-_PL . *PRD: à cinq heures de l' après_midi ou du matin # ? *A16: [^ eng: I don' t understand] . *PRD: tu tu qu' est ce que tu manges quand tu vas à la cantine ? *A16: euh chips +/. %mor: co|euh n|chips&_MASC&_PL +/. *PRD: des frites oui . *A16: un coca_cola euh # . %mor: det|un&MASC&SING n:prop|CocaCola co|euh . *PRD: tu vas tous les jours à la cantine ou est ce que tu tu tu apportes quelque fois des sandwichs ? *A16: euh un@n cantine . %mor: co|euh neo|un n|cantine&_FEM . *PRD: tu vas à la cantine très bien et bon alors et ça qu' est ce que c' est où ? *A16: [^ eng: euh playground] . %mor: . *PRD: oui la cour de récréation où sont les élèves où sont les élèves # les garçons et les filles ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: où mais je ne vois pas de garçons je ne vois pas de filles alors ils sont dans la salle de classe ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: dans la salle quels sont +... *A16: un@n un@n sciences . %mor: neo|un neo|un n|science&_FEM-_PL . *PRD: c' est les salles ça c' est les salles . *A16: un@n salle . %mor: neo|un n|salle&_FEM . *PRD: ça c' est pour les sciences oui ah très bien et derrière ? *A16: euh xxx géographie . %mor: co|euh n|géographie&_FEM . *PRD: pour la géographie . *A16: histoire [*] . %mor: n|histoire&_FEM . %err: historie = histoire *PRD: la salle de géographie salle d' histoire oui . *A16: [^ eng: I don' t know that one] . %mor: . *PRD: oui oui très bien et ça c' est où il y a ça c' est un plan du collège où où où est la la salle de géographie et d' histoire # ah oui ça c' est les salles de sciences non ? *A16: [^ eng: yeah] un@n sciences [^ eng: and you' ve got that back xx on top of it] . %mor: neo|un n|science&_FEM-_PL . *PRD: et ça derrière derrière la salle de géographie et d' histoire . *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: oui d' accord très bien et ehm et # où où où est ce véhicule c' est où # ? *A16: pardon ? %mor: co|pardon ? *PRD: c' est où qu' est ce que c' est # est ce que c' est est ce que c' est est ce que c' est aussi dans la cour de récréation oui ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: ah bon et que font et que font ces élèves que font ils # que font ils ? *A16: [^ eng: I don' t understand] . %mor: . *PRD: qu' est ce que que font ils ils mangent quelque chose ? *A16: oui oui [^ eng: xxx Pete' s ices] . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *PRD: euh qu' est ce que qu' est ce qu' on peut manger qu' est ce qu' on peut acheter ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: qu' est ce qu' on peut y acheter # le coca_cola ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: oui et puis +... *A16: un@n chips un@n bonbons . %mor: neo|un adj|chips&FEM&_SINGPL neo|un n:comp|bonbons . *PRD: frites des bon+bons oui et des glaces oui tu aimes les glaces # ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: quand il fait chaud oui oui bon alors c' est Pete' s tu as tu as dit [^ eng: Pete' s ? Pete' s ices] ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: très bien et ehm et ça ça c' est où sur ce plan # ? *A16: [^ eng: there] . %mor: . *PRD: ah là très bien ça c' est un terrain oui que font que font ces garçons ? *A16: xx foot . %mor: n|foot . *PRD: ils jouent au foot ? *A16: jouer au foot . %mor: v:inf|jouer prep:art|au n|foot . *PRD: oui oui tu joues tu aimes jouer au foot ? *A16: [^ eng: sometimes] . %mor: . *PRD: quelquefois quelquefois oui et tu tu tu joues au tennis ou tu fais autres choses ? *A16: non . %mor: adv:yn|non . *PRD: non ? *A16: euh la musique . %mor: co|euh det|la&FEM&SING n|musique&_FEM . *PRD: tu oui ah bon tu +/. *A16: [^ eng: xxx music] . %mor: . *PRD: +, tu tu joues du d' un instrument oui tu joues du piano ? *A16: oui [^ eng: I' m learning songs] . %mor: adv:yn|oui . *PRD: ah bon d' accord tu as des cours de musique par exemple c' est c' est ta classe c' est ta classe non ? *A16: non . %mor: adv:yn|non . *PRD: non alors cette classe c' est la classe de Mister@s:d Monsieur Knightwood oui combien de cours de musique est ce qu' il y a dans cet emploi du temps par semaine # ? *A16: [^ eng: is that when do they have music] ? %mor: ? *PRD: oui oui c' est quand # ? *A16: mer(credi) [^ eng: is it] mercredi . %mor: n|mercredi&_MASC n|mercredi&_MASC . *PRD: ça c' est mercredi ça c' est ? *A16: lundi . %mor: n|lundi&_MASC . *PRD: mardi . *A16: mardi@g . %mor: imit|mardi . *PRD: oui . *A16: mardi la musique neuf dix . %mor: n|mardi&_MASC det|la&FEM&SING n|musique&_FEM num|neuf num|dix . *PRD: à neuf heures à neuf heures dix ? *A16: à@g neuf@g heures@g dix@g . %mor: imit|à imit|neuf n|heure&_FEM-_PL imit|dix . *PRD: oui oui est ce que ça c' est un cours ou deux cours ? *A16: deux cours . %mor: adj|deux&_PL n|cours&_MASC&_SINGPL . *PRD: deux cours ah très bien et toi tu as également deux cours de musique par semaine toi deux cours ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: bon et quelle est ta matière préférée ? *A16: préférée la # le théâtre . %mor: v:pp|préférer&_FEM&_SING det|la&FEM&SING det|le&MASC&SING n|théâtre&_MASC . *PRD: le théâtre ah bon très bien oui et bien tu aimes la musique aussi oui tu aimes beaucoup pas tellement pas tellement un peu oui ? *A16: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: très bien excellent alors maintenant # tu peux me poser des questions maintenant si tu veux alors je vais te montrer d' autres photos d' autres photos # ehm # euh # est ce que tu veux me poser des questions sur ces photos tu peux me poser des questions ? *A16: [^ eng: I don' t know questions in French xx] . %mor: . *PRD: non alors bon d' accord tu peux répondre oui alors qui est ce c' est qui ? *A16: [^ eng: it' s you] . %mor: . *PRD: c' est moi oui c' est moi c' est vrai et c' est où dans la maison c' est où dans la maison ? *A16: [^ eng: your house] ? %mor: ? *PRD: oui c' est dans la maison dans quelle partie c' est dans le salon # ? *A16: [^ eng: xxx your dinner] . %mor: . *PRD: oui c' est ça c' est dans la cuisine tu connais la tu sais la cuisine et ça c' est quelle partie et ça aussi ? *A16: [^ eng: back garden] ? %mor: ? *PRD: oui en français c' est le jardin . *A16: la jardin@g . %mor: det|la&FEM&SING imit|jardin . *PRD: oui c' est dans le jardin c' est ça justement et ce sont des amis oui ce sont mes amis quel âge a t il le petit penses tu ? *A16: euh anniversaire ? %mor: co|euh n|anniversaire&_MASC ? *PRD: oui c' est son anniversaire parce que parce qu' il y a un gâteau tu aimes le gâteau ? *A16: euh anniversaire . %mor: co|euh n|anniversaire&_MASC . *PRD: quand tu as un anniversaire oui tu manges du gâteau bon alors excellent xx très bien ça suffit . *A16: au revoir . %mor: prep|au v:inf|revoir . *PRD: au revoir . @End