@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: A55 Subject, FLO Investigator @ID: fr|flloc|A55||male|School-2-7s||Subject|| @ID: fr|flloc|FLO|||||Investigator|| @Date: 08-JUL-1994 @Coder: LON converter RFM *FLO: bonjour . *A55: bonjour . %mor: co|bonjour . *FLO: comment tu t' appelles ? *A55: euh Ian Jarvis . %mor: co|euh n:prop|Ian n:prop|Jarvis . *FLO: bien alors qu' est ce que c' est ça qu' est ce que c' est c' est un château c' est une église ? *A55: euh # oh [^ eng: I' ve forgotten everything] . %mor: co|euh co:act|oh . *FLO: non c' est une maison oui ? *A55: une@g maison@g . %mor: imit|une imit|maison . *FLO: une maison oui eh ça qu' est ce que c' est ? *A55: euh [^ eng: that' s eh # oh I can' t remember] . %mor: co|euh . *FLO: c' est le salon . *A55: le salon . %mor: det|le&MASC&SING n|salon&_MASC . *FLO: oui et qu' est ce qu' il y a dans le salon ? *A55: euh # um # . %mor: co|euh co|um . *FLO: qu' est ce que c' est ça ? *A55: la télévision . %mor: det|la&FEM&SING n|télévision&_FEM . *FLO: oui . *A55: le chaise . %mor: det|le&MASC&SING n|chaise&_FEM . *FLO: oui . *A55: le # le +... %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING +... *FLO: la lampe . *A55: le lampe . %mor: det|le&MASC&SING n|lampe&_FEM . *FLO: oui ok . *A55: oh [^ eng: the] le commode . %mor: co:act|oh det|le&MASC&SING n|commode&_FEM . *FLO: mmm très bien ça qu' est ce que c' est ? *A55: euh le [/] le radio le commode . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|radio&_FEM det|le&MASC&SING n|commode&_FEM . *FLO: oui c' est le salon ? *A55: le@g salon@g . %mor: imit|le imit|salon . *FLO: non non . *A55: non non . %mor: adv:yn|non adv:yn|non . *FLO: qu' est ce que c' est ? *A55: le le oh non . %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING co:act|oh adv:yn|non . *FLO: la chambre . *A55: le chambre . %mor: det|le&MASC&SING n|chambre&_FEM . *FLO: oui . *A55: ehm # le livre . %mor: co|ehm det|le&MASC&SING n|livre . *FLO: le lit oui les livres dans la bibliothèque . *A55: euh le ehm . %mor: co|euh det|le&MASC&SING co|ehm . *FLO: il y a combien de chambres dans la maison # combien combien de chambres il y a # une chambre deux chambres trois chambres ? *A55: euh # trois . %mor: co|euh num|trois . *FLO: trois chambres et toi dans ta maison ? *A55: trois . %mor: adj|trois&_PL . *FLO: trois chambres mmm et ça qu' est ce que c' est ? *A55: um c' est le table . %mor: co|um pro|ces&SING v:aux|être&PRES&3SV det|le&MASC&SING n|table&_FEM . *FLO: mmm . *A55: le le chaise . %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|chaise&_FEM . *FLO: mmm . *A55: le le commode . %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|commode&_FEM . *FLO: oui . *A55: ehm le # . %mor: co|ehm det|le&MASC&SING . *FLO: mmm ça c' est la cuisinière toi dans ta maison il y a une cuisine aussi ? *A55: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui et qu' est ce qu' il y a d' autre dans ta maison ? *A55: um [^ eng: we got euh] le waters . %mor: co|um det|le&MASC&SING n|waters&_MASC&_PL . *FLO: oui . *A55: le trois chaises . %mor: det|le&MASC&SING adj|trois&_PL n|chaise&_FEM-_PL . *FLO: chambres . *A55: chambres . %mor: n|chambre&_FEM-_PL . *FLO: mmm . *A55: um un@n euh un@n [^ eng: oh no] # . %mor: co|um neo|un co|euh neo|un . *FLO: c' est quoi qu' est ce que tu cherches ? *A55: un bureau . %mor: det|un&MASC&SING n|bureau&_MASC&_SING . *FLO: un bureau . *A55: [^ eng: I can' t remember anything else] um . %mor: co|um . *FLO: il y a une salle de bains ? *A55: euh # . %mor: co|euh . *FLO: une salle de bains ? *A55: [^ eng: yeah I think so yeah] . %mor: . *FLO: [^ eng: the bathroom] . *A55: [^ eng: yeah] . %mor: . *FLO: mmm est ce qu' il y a un garage ? *A55: oh oui euh [^ eng: oh what' s the dining what' s a dining room] ? %mor: co:act|oh adv:yn|oui co|euh ? *FLO: une salle à manger . *A55: salle@g à@g manger@g . %mor: imit|salle imit|à imit|manger . *FLO: mmm . *A55: [^ eng: that' s about it] . %mor: . *FLO: c' est tout bien ok maintenant on va regarder cette # ce dessin alors là qu' est ce que c' est ça ? *A55: le chambre . %mor: det|le&MASC&SING n|chambre&_FEM . *FLO: mmm . *A55: euh [^ eng: it' s got] le lampe . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|lampe&_FEM . *FLO: mmm . *A55: le commode le # le poster le # le carpet@s:d [^ eng: oh what is it] le carpet@s:d . %mor: det|le&MASC&SING n|commode&_FEM det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING v:inf|poster det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n:eng|carpet det|le&MASC&SING n:eng|carpet . *FLO: la moquette le tapis oui . *A55: et ehm . %mor: conj|et co|ehm . *FLO: est ce que c' est la chambre d' un garçon ou d' une fille ? *A55: euh xx un@n fille . %mor: co|euh neo|un n|fille&_FEM . *FLO: une fille pourquoi pourquoi comment tu sais ? *A55: euh # euh . %mor: co|euh co|euh . *FLO: ok um bien et ta chambre à toi elle est comme ça ? *A55: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui est ce qu' il y a du désordre aussi dans ta chambre ou est ce que tu es bien rangé ? *A55: euh # . %mor: co|euh . *FLO: oui ? *A55: oui [^ eng: I think I don' t it' s all mucked up] . %mor: adv:yn|oui . *FLO: [^ eng: don' t worry don' t worry don' t worry] # et ça c' est quoi ? *A55: ehm le [/] # le waters . %mor: co|ehm det|le&MASC&SING n|waters&_MASC&_PL . *FLO: oui . *A55: les um le carpet@s:d euh . %mor: det|les&PL co|um det|le&MASC&SING n:eng|carpet co|euh . *FLO: oui le tapis . *A55: le@g tapis@g . %mor: imit|le imit|tapis . *FLO: mmm . *A55: le +... %mor: det|le&MASC&SING +... *FLO: ça qu' est ce que c' est ? *A55: oui le garçon le fille . %mor: adv:yn|oui det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC det|le&MASC&SING n|fille&_FEM . *FLO: oui oui . *A55: euh . %mor: co|euh . *FLO: qu' est ce qu' il fait lui ? *A55: le toothpaste@s:d . %mor: det|le&MASC&SING n:eng|toothpaste . *FLO: oui il se lave les dents . *A55: ok . %mor: co|ok . *FLO: mmm mmm et là qu' est ce qu' il y a qui c' est ça ? *A55: euh le le newspaper@s:d . %mor: co|euh det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n:eng|newspaper . *FLO: le journal oui . *A55: les chaises le radio . %mor: det|les&PL n|chaise&_FEM-_PL det|le&MASC&SING n|radio&_FEM . *FLO: mmm . *A55: le commode les livres . %mor: det|le&MASC&SING n|commode&_FEM det|les&PL n|livre-_PL . *FLO: mmm mmm . *A55: le garçon le chat . %mor: det|le&MASC&SING n|garçon&_MASC det|le&MASC&SING n|chat&_MASC . *FLO: mmm et qu' est ce qu' il fait le garçon ? *A55: euh # . %mor: co|euh . *FLO: il eh dort ? *A55: [^ eng: yeah he' s ehm wait he' s oh ehm] # . %mor: . *FLO: il +... *A55: il@g . %mor: imit|il . *FLO: il lit oui ? *A55: [^ eng: yeah] oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: ok maintenant on va regarder des photos # alors est ce que tu peux me poser des questions me dire des choses . *A55: [^ eng: shall I ask you questions about it euh] ? %mor: ? *FLO: [^ eng: and tell me things as well] . *A55: euh qu' est ce que c' est la # euh # le keyboard@s:d ? %mor: co|euh conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce prep|que pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING co|euh det|le&MASC&SING n:eng|keyboard ? *FLO: ok le synthétiseur oui . *A55: euh # um # . %mor: co|euh co|um . *FLO: mmm # il joue du synthétiseur oui c' est un garçon ou une fille ? *A55: un garçon . %mor: det|un&MASC&SING n|garçon&_MASC . *FLO: mmm . *A55: ehm le [^ eng: sitting on a] chaise . %mor: co|ehm det|le&MASC&SING n|chaise&_FEM . *FLO: il est assis sur une chaise oui très bien . *A55: [^ eng: I don' t I can' t remember anything] . %mor: . *FLO: [^ eng: you' re doing really well just try to say as much as you can and don' t worry don' t worry about it you' re doing really well] euh il a quel âge tu crois ? *A55: euh le # oh noir euh noir [^ eng: what' s that euh was there I keep forgetting everything I can' t remember] . %mor: co|euh det|le&MASC&SING co:act|oh n|noir&_MASC co|euh adj|noir&_MASC . *FLO: il a les cheveux noirs . *A55: les@g cheveux@g noirs@g . %mor: imit|les imit|cheveux n|noir&_MASC-_PL . *FLO: mmm . *A55: euh # . %mor: co|euh . *FLO: mmm ok on regarde une autre . *A55: les cheveux blonds . %mor: det|les&PL n|cheveu&_MASC&_PL adj|blond&_MASC-_PL . *FLO: mmm . *A55: euh le # um # . %mor: co|euh det|le&MASC&SING co|um . *FLO: et qu' est ce qu' il fait ? *A55: euh le microphone@s:d # . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n:eng|microphone . *FLO: il chante . *A55: il@g chante@g . %mor: imit|il imit|chante . *FLO: mmm . *FLO: il est où il est dans la salle de bains # ? *A55: euh . %mor: co|euh . *FLO: non il est +... *A55: le # +... %mor: det|le&MASC&SING +... *FLO: dans le salon ok ? *A55: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: maintenant celle là . *A55: [^ eng: that' s] euh les ehm [^ eng: oh what is it] # ? %mor: co|euh det|les&PL co|ehm ? *FLO: qu' est ce qu' ils font il a ils jouent il lisent ils sont où ils sont dans le salon ? *A55: dans@g le@g salon@g ils@g sont@g . %mor: imit|dans imit|le imit|salon imit|ils imit|sont . *FLO: mmm . *A55: euh [^ eng: are we going through all these photos ? every one are we going through all these photos] ? %mor: co|euh ? *FLO: non non . *A55: [^ eng: ah good] . %mor: . *FLO: [^ eng: have you had enough] ? *A55: [^ eng: yeah I have actually] . %mor: . *FLO: [^ eng: try to ask me a few things you might ask me what they were called how old they were or who they were] . *A55: ok . %mor: co|ok . *FLO: [^ eng: about those three and then we' ll stop] . *A55: qu' est ce que qu' est ce que tu aimes le nom ? %mor: conj|que v:exist|être&PRES&3SV prep|ce pro:int|que conj|que v:exist|être&PRES&3SV conj|ce conj|que pro:subj|tu&2S v|aimer-PRES&_2SV det|le&MASC&SING n|nom&_MASC ? *FLO: le nom de qui lui lui ? *A55: euh le oui [^ eng: that one] . %mor: co|euh det|le&MASC&SING adv:yn|oui . *FLO: oui comment il s' appelle oui non ? *A55: oui oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *FLO: il s' appelle Paul . *A55: ok oui euh euh il s' appelle [^ eng: that one] ? %mor: co|ok adv:yn|oui co|euh co|euh pro:subj|il&MASC&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *FLO: lui ? *A55: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: lui et lui c' est le même et lui il s' appelle David [^ eng: or David] mmm . *A55: ah . %mor: co:act|ah . *FLO: et ils sont frères . *A55: [^ eng: brothers] ? %mor: ? *FLO: mmm # ok ? *A55: ok . %mor: co|ok . *FLO: bien merci on va arrêter là . @End