@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: L02 Subject, PRD Investigator @ID: fr|flloc|L02||female|School-1-8l1||Subject|| @ID: fr|flloc|PRD|||||Investigator|| @Date: 17-NOV-1994 @Coder: LON converter AWH *PRD: très bien # Helen alors maintenant je vais te raconter te raconter l' histoire # bon # alors très bien # alors Helen alors maintenant c' est à c' est à toi de raconter l' histoire alors vas y . %com: tells story *L02: [^ eng: can I make up a name for the family] ? *PRD: oui oui bien sûr # oui oui . *L02: une family@s:d Rochdale en va(cances) va(cances) vacances . %mor: det|une&FEM&SING n:eng|family n:prop|Rochdale prep:art|en n|vacance&_FEM-_PL n|vacance&_FEM-_PL n|vacance&_FEM-_PL . %com: laughs *PRD: oui mais mais oui mais où est ce qu' ils vont en vacances où ? *L02: un@n Lochside [^ eng: holiday cottage] . %mor: neo|un n:prop|Lochside . *PRD: oui oui oui dans une petite maison . *L02: um # et de # . %mor: co|um conj|et prep|de . %com: talks over *PRD: oui ? *L02: et des grand_mère . %mor: conj|et det|des&PL n|grand_mère&_FEM . *PRD: oui . *L02: # tro(is) # trois petits # enfants . %mor: adj|trois&_PL adj|trois&_PL adj|petit&MASC-_PL n|enfant-_PL . *PRD: oui très bien . *L02: deux [^ eng: no] un@n fille [^ eng: and] euh # . %mor: adj|deux&_PL neo|un n|fille&_FEM co|euh . *PRD: et des garçons ? *L02: garçons . %mor: n|garçon&_MASC-_PL . *PRD: oui # bon très bien et après ? *L02: et un@n maman . %mor: conj|et neo|un n|maman&_FEM . %com: talks over *PRD: oui . *L02: près de la mer . %mor: adv:place|près prep|de det|la&FEM&SING n|mer&_FEM . *PRD: oui . *L02: # la maman # un@n # . %mor: det|la&FEM&SING n|maman&_FEM neo|un . *PRD: où est la famille ici ? *L02: la family@s:d près de la mer . %mor: det|la&FEM&SING n:eng|family adv:place|près prep|de det|la&FEM&SING n|mer&_FEM . *PRD: oui . *L02: la petite enfant gar(çon) garçon # le@n dessine . %mor: det|la&FEM&SING adj|petite&FEM n|enfant n|garçon&_MASC n|garçon&_MASC neo|le v|dessiner-PRES&_3SV . *PRD: oui il dessine oui . *L02: um la grandma@s:d le dessine [^ eng: no] le # peints . %mor: co|um det|la&FEM&SING n:eng|grandma pro:obj|le&MASC&SING v|dessiner-PRES&_3SV det|le&MASC&SING v:pp|peindre&MASC&_PL . *PRD: elle peint oui . *L02: une peint . %mor: det|une&FEM&SING v|peindre&PRES&3SV . *PRD: oui # non c' est mieux il faut pas regarder ça parce que . *L02: les um . %mor: det|les&PL co|um . *PRD: il faut concentrer sur les images oui . *L02: la [/] # la um # mama # regarder la livre . %mor: det|la&FEM&SING co|um n|mama v:inf|regarder det|la&FEM&SING n|livre . *PRD: oui elle regarde son livre oui . *L02: [^ eng: and] la [/] # la # deux petits enfants la fille la garçon . %mor: det|la&FEM&SING adj|deux&_PL adj|petit&MASC-_PL n|enfant-_PL det|la&FEM&SING n|fille&_FEM det|la&FEM&SING n|garçon&_MASC . *PRD: oui . *L02: est fish@s:v # . %mor: v:aux|être&PRES&3SV v:eng|fish . *PRD: oui ils font de la pêche . *L02: [^ eng: fi] pêche . %mor: n|pêche&_FEM . %com: talks over *PRD: oui ils font de la pêche dans le lac oui très bien ah tiens . %com: talks over *L02: et la granma@s:d # la granma@s:d # um # peint . %mor: conj|et det|la&FEM&SING n:eng|granma det|la&FEM&SING n:eng|granma co|um v|peindre&PRES&3SV . *PRD: oui elle peint oui . *L02: un@n peint@g . %mor: neo|un imit|peint . *PRD: oui . *L02: une # . %mor: pro|une&FEM&_SING . *PRD: qu' est ce qu' elle peint ? *L02: la monstre de Loch Ness . %mor: det|la&FEM&SING adj|monstre prep|de n:prop|Loch n:prop|Ness . %com: laughs *PRD: oui c' est ça . *L02: um # la # petit enfant Chip # la # . %mor: co|um det|la&FEM&SING adj|petit&MASC n|enfant n:prop|Chip det|la&FEM&SING . *PRD: oui qu' ce qu' il regarde ? *L02: va regarder la # peint . %mor: v:mdl|aller&PRES&3SV v:inf|regarder pro:obj|la&FEM&SING v|peindre&PRES&3SV . %com: talks over *PRD: oui la peinture oui oui c' est ça . *L02: la # maman et # petit enfant garçon # la # en ville [^ eng: no] . %mor: det|la&FEM&SING n|maman&_FEM conj|et adj|petit&MASC n|enfant n|garçon&_MASC det|la&FEM&SING prep:art|en n|ville&_FEM . *PRD: oui . *L02: en [?] ville [^ eng: yeah] . %mor: prep:art|en n|ville&_FEM . *PRD: mais comment maman comment est ce qu' elle va en ville # comment est ce qu' elle va en ville ? *L02: les um maman et la petit . %mor: det|les&PL co|um n:prop|maman&_FEM conj|et det|la&FEM&SING n|petit&MASC . *PRD: avec le petit . *L02: petit enfant . %mor: adj|petit&MASC n|enfant . %com: talks over *PRD: avec oui avec son petit . %com: talks over *L02: la garçon Chip . %mor: det|la&FEM&SING n|garçon&_MASC n:prop|Chip . %com: talks over *PRD: oui # à pied est ce qu' ils est ce qu' ils vont en ville à pied ? *L02: euh non la # voiture . %mor: co|euh adv:yn|non det|la&FEM&SING n|voiture&_FEM . *PRD: en voiture ? *L02: bateau . %mor: n|bateau&_MASC&_SING . *PRD: oui # oui oui et que font que que que font grand_mère et les deux autres enfants ? *L02: la grand_mère la deux petits enfants au revoir . %mor: det|la&FEM&SING n|grand_mère&_FEM det|la&FEM&SING adj|deux&_PL adj|petit&MASC-_PL n|enfant-_PL prep|au v:inf|revoir . %com: talks over *PRD: ils disent au revoir oui . *L02: oh [^ eng: the] euh la maman la # um # . %mor: co:act|oh co|euh det|la&FEM&SING n|maman&_FEM det|la&FEM&SING co|um . %com: laughs *PRD: oui . *L02: euh . %mor: co|euh . *PRD: où sont ils maintenant maman et et le petit garçon ? *L02: euh # . %mor: co|euh . *PRD: ils sont maintenant en ville oui ? *L02: maintenant@g en@g ville@g . %mor: imit|maintenant imit|en imit|ville . *PRD: oui oui et que que que fait elle # que fait maman ? *L02: le@n um # . %mor: neo|le co|um . *PRD: où est ce qu' elle regarde ? *L02: le regarder la magasin . %mor: pro:obj|le&MASC&SING v:inf|regarder det|la&FEM&SING n|magasin&_MASC . *PRD: oui # qu' ce qu' elle veut faire elle # elle veut faire des courses oui # très bien des a elle veut faire des achats peut_être oui . *L02: la grand_mère est peint la [^ eng: the word for tyres] um # . %mor: det|la&FEM&SING n|grand_mère&_FEM v:aux|être&PRES&3SV v:pp|peindre&MASC&_SING det|la&FEM&SING co|um . *PRD: ça # qu' est ce que c' est um . *PRD: une bouée . *L02: une@g bouée@g . %mor: imit|une imit|bouée . *PRD: oui il peint les bouées . *L02: est [?] la blanc . %mor: v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING n|blanc&_MASC . *PRD: en oui oui . *L02: un@n blanc # . %mor: neo|un n|blanc&_MASC . %com: talks over *PRD: avec de la peinture blanche oui et combien de bouées y a t il ? *L02: et la elle a quatre . %mor: conj|et det|la&FEM&SING pro:subj|elle&FEM&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV adj|quatre . *PRD: il y en a quatre . *L02: la quatre@g . %mor: det|la&FEM&SING imit|quatre . *PRD: oui et que font les petits en même temps ? *L02: la petit enfants # euh # la # . %mor: det|la&FEM&SING adj|petit&MASC n|enfant-_PL co|euh det|la&FEM&SING . %com: talks over *PRD: oui ils euh . *L02: la stone@s:d . %mor: det|la&FEM&SING n:eng|stone . *PRD: ils apportent des pierres oui ils apportent de de grandes pierres oui ? *L02: [^ eng: yeah] # um # la grandma@s:d et deux petite enfants la xx # la # . %mor: co|um det|la&FEM&SING n:eng|grandma conj|et num|deux n|petite&FEM adj|enfants&_PL det|la&FEM&SING det|la&FEM&SING . *PRD: où sont ils ? *L02: le [/] # le petit fille # . %mor: det|le&MASC&SING adj|petit&MASC n|fille&_FEM . *PRD: ils sont dans un bateau oui dans un bateau . *L02: un@n bateau@g . %mor: neo|un imit|bateau . %com: talks over *PRD: oui # et que font ils ? *L02: de # de la Loch Ness . %mor: prep|de prep|de det|la&FEM&SING n:prop|Loch n:prop|Ness . %com: laughs *PRD: oui il met . *L02: le xx . %mor: det|le&MASC&SING . %com: talks over *PRD: ils mettent le monstre . %com: talks over *L02: [^ eng: put] la . %mor: det|la&FEM&SING . *PRD: où est ce qu' ils mettent le monstre ? *L02: [^ eng: what # what tyres again] ? *PRD: les bouées oui . *L02: la bouée estas@s # de [/] de Loch Ness monster@s:d . %mor: det|la&FEM&SING n|bouée&_FEM germ|estas prep|de n:prop|Loch n:prop|Ness n:eng|monster . *PRD: oui # bon très bien et après ? *L02: euh # elle a près et après de la mer . %mor: co|euh pro:subj|elle&FEM&_3S v:aux|avoir&PRES&3SV adv|près conj|et adv:place|après prep|de det|la&FEM&SING n|mer&_FEM . *PRD: oui dans le lac oui # ils mettent le # les bouées dans le lac . *L02: la près de quatre # quatre . %mor: det|la&FEM&SING adv:place|près prep:art|de adj|quatre n|quatre&_MASC . %com: talks over *PRD: oui . *L02: um # . %mor: co|um . *PRD: ah ! *L02: le@n # deux petits # la petit # le petit enfant fille en # et la petit fille garçon # um # . %mor: neo|le adj|deux&_PL n|petit&MASC-_PL det|la&FEM&SING n|petit&MASC det|le&MASC&SING adj|petit&MASC n|enfant n|fille&_FEM prep:art|en conj|et det|la&FEM&SING adj|petit&MASC n|fille&_FEM n|garçon&_MASC co|um . %com: laughs *PRD: mais maman # quelle est sa réaction ? *L02: elle a la regarder la # regarder la # Loch # lac Ness . %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S v:aux|avoir&PRES&3SV det|la&FEM&SING v:inf|regarder det|la&FEM&SING v:inf|regarder det|la&FEM&SING n:prop|Loch n|lac&_MASC n:prop|Ness . *PRD: le monstre oui . %com: talks over *L02: monster@s:d la monstre # . %mor: n:eng|monster det|la&FEM&SING n|monstre&_MASC . %com: talks over *PRD: avec ? *L02: ah ! %mor: co:act|ah ! *PRD: elle est très surprise oui elle est surprise oui # oui et le petit aussi oui ? *L02: et la petit . %mor: conj|et det|la&FEM&SING n|petit&MASC . %com: laughs *PRD: oui # oh # et la grand_mère . %com: exclaims *L02: le grand_mère est la # la pêche [^ eng: I think] . %mor: det|le&MASC&SING n|grand_mère&_FEM v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING det|la&FEM&SING n|pêche&_FEM . *PRD: oui je crois que # que le monster@s:d . *L02: [^ eng: oh no she' putting the monster out] . *PRD: le monstre est au bout # est au bout d' ficelle # . *L02: xx [^ eng: pull] xx . *PRD: d' ficelle je crois ou d' corde oui . %com: talks over *L02: # et la # et le # journaliste . %mor: conj|et det|la&FEM&SING conj|et det|le&MASC&SING n|journaliste . %com: laughs *PRD: oui . *L02: et [?] # . %mor: conj|et . *PRD: oui il y a # . *L02: est [?] la photographe . %mor: v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING n|photographe . *PRD: il y a des touristes aussi oui il y a . *L02: la touriste et la elle a de photographe . %mor: det|la&FEM&SING n|touriste conj|et det|la&FEM&SING pro:subj|elle&FEM&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV prep|de n|photographe . *PRD: oui ils prennent des photos il y a beaucoup de monde n' est ce pas qui qui arrive # en autocar et # oui . *L02: et à il y a la metros@s:d . %mor: conj|et prep|à pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|la&FEM&SING n:eng|metros . *PRD: oui # et que font ils que font ils tous ces gens # oui ils prennent des photos ils regardent # ils regardent qu' est ce qu' ils regardent ? *L02: la regarder le@n # monster@s:d . %mor: pro:obj|la&FEM&SING v:inf|regarder neo|le n:eng|monster . *PRD: le monstre # et les petits à la maison . *L02: la regarde le petit # la petit enfants regarder la télé et the@s:det # monster@s:d . %mor: pro:obj|la&FEM&SING v|regarder-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n|petit&MASC det|la&FEM&SING adj|petit&MASC n|enfant-_PL v:inf|regarder det|la&FEM&SING n|télé&_FEM conj|et det:eng|the n:eng|monster . %com: talks over *PRD: oui # oui le monstre est à la télé . *L02: et # et [^ eng: at their] petite maison . %mor: conj|et conj|et adj|petite&FEM n|maison&_FEM . *PRD: oui # ah maintenant ? *L02: [//] # la grand_moi@s:d [^ eng: looks like Jeremy Beadle] . %mor: det|la&FEM&SING n:eng|grand_moi . %com: laughs *PRD: oui c' est vrai tu as raison # il parle à grand_mère oui . *L02: [^ eng: interview in] . %com: talks over *PRD: oui . %com: talks over *L02: [^ eng: interview] la # grand_mère . %mor: det|la&FEM&SING n|grand_mère&_FEM . *PRD: oui il donne une interview à grand_mère oui c' ça # et qu' est ce qu' elle dit qu' est ce qu' elle est en train de +... *L02: um [^ eng: sh(e] # euh # la sous [^ eng: t v] # télé . %mor: co|um co|euh det|la&FEM&SING n|sou&_MASC-_PL n|télé&_FEM . *PRD: oui mais mais . *L02: [^ eng: on telly] . *PRD: mais qu' est ce qu' elle dit ? *L02: [^ eng: no sous on telly] . %com: talks over *PRD: qu' est ce qu' elle dit au journaliste qu' est ce qu' elle dit au journaliste ? %com: talks over *L02: # est [?] la # bou(ées) . %mor: v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING n|bouée&_FEM-_PL . %com: laughs *PRD: oui elle explique que le monstre # n' est que # des bouées oui # attention oui # c' est ça # et que font # que font tous ces gens ? *L02: et [?] la [^ eng: angry tourists] . %mor: conj|et det|la&FEM&SING . %com: laughs *PRD: oui ils rient non ils rient ils . *L02: [^ eng: she looks angry] . *PRD: ils trouvent que ah oui peut_être mais les mais les enfants ici trouvent ça très amusant oui # c' est très amusant oui # voilà et finalement . *L02: um # et la vacances # la vacances over@s:a . %mor: co|um conj|et det|la&FEM&SING n|vacance&_FEM-_PL det|la&FEM&SING n|vacance&_FEM-_PL adj:eng|over . %com: laughs *PRD: oui elles sont finies oui . *L02: la finie # la # return@s:v return@s:v # la # xxx vrai [^ eng: but the] vrai # monstre est près de la lac . %mor: det|la&FEM&SING adj|finie&_FEM det|la&FEM&SING v:eng|return v:eng|return det|la&FEM&SING n|vrai&_MASC adj|vrai&_MASC n|monstre&_MASC v:exist|être&PRES&3SV adv:place|près prep|de det|la&FEM&SING n|lac&_MASC . %com: whispers *PRD: le vrai monster@s:d . *L02: le@n lac . %mor: neo|le n|lac&_MASC . *PRD: est arrivé à ce moment là oui ? *L02: [^ eng: yeah] la vrai . %mor: det|la&FEM&SING n|vrai&_MASC . *PRD: quand ils sont sur le point de rentrer à la maison oui ? *L02: [^ eng: yeah] . *PRD: il arrive le vrai monstre # oui # alors très bien # maintenant ça c' est fini # merci . @End