@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: L36 Subject, PRD Investigator @ID: fr|flloc|L36||female|School-2-8b1||Subject|| @ID: fr|flloc|PRD|||||Investigator|| @Date: 07-DEC-1994 @Coder: LON converter RFM *PRD: [^ eng: number two] # Georgina Davis # bon alors Georgina # je vais te raconter l' histoire n' est ce pas oui ? *L36: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: très bien . %com: tells story . *PRD: bon alors Georgina à toi . *L36: [^ eng: shall I just say it] ? *PRD: <à toi>[/] # à toi maintenant de +/. *L36: ok . %mor: co|ok . *PRD: +, raconter l' histoire . *L36: [^ eng: that' s okay # okay] # [/] une famille die@s vacances +/. %mor: det|une&FEM&SING n|famille&_FEM germ|die n|vacance&_FEM-_PL +/. *PRD: oui . *L36: +, die@s [/] # um # die@s monstre die@s Lake@s:d Ness . %mor: +, co|um germ|die adj|monstre germ|die n:eng|Lake n:prop|Ness . *PRD: oui . *L36: um # une [/] # une voiture ? %mor: co|um det|une&FEM&SING n|voiture&_FEM ? *PRD: ils arrivent en voiture oui . *L36: um # the@s:det mère # the@s:det deux garçons [^ eng: is that right] +/. %mor: co|um det:eng|the n|mère&_FEM det:eng|the adj|deux&_PL n|garçon&_MASC-_PL +/. *PRD: deux garçons il y a deux garçons dans la famille oui . *L36: +, et un fille . %mor: +, conj|et det|un&MASC&SING n|fille&_FEM . *PRD: une fille . *L36: and@s:con une grandma@s:d . %mor: co:eng|and pro|une&FEM&_SING n:eng|grandma . *PRD: et grand_mère oui . *PRD: très bien . *L36: oh # um # une vacance die@s lake@s:d # the@s:det xx . %mor: co:act|oh co|um det|une&FEM&SING n|vacance&_FEM germ|die n:eng|lake det:eng|the . *PRD: comment ? *PRD: ils arrivent au bord du lac ? *L36: [^ eng: yeah] . *PRD: oui . *L36: oui oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *PRD: oui [/] très bien . *L36: ok # um # um ma(man) [/] maman # regarde die@s livre . %mor: co|ok co|um co|um n:prop|maman&_FEM v|regarder-PRES&_3SV germ|die n|livre . *PRD: elle regarde un livre oui . *L36: une # une garçon &de ehm &de dessine les crayons . %mor: det|une&FEM&SING det|une&FEM&SING n|garçon&_MASC v|dessiner-PRES&_3SV det|les&PL n|crayon&_MASC-_PL . *PRD: oui . *L36: um # des grandma@s:d die@s [/] # die@s peint [*] . %mor: co|um det|des&PL n:eng|grandma germ|die v:pp|peindre&MASC&_SING [*] . %err: pint = peint *PRD: elle peint ? *L36: une peint . %mor: det|une&FEM&SING v|peindre&PRES&3SV . *PRD: oui . *L36: um # die@s fille and@s:con die@s garçon # die@s pêchent [*] [/] # pêchent [/] # pêchent [*] [^ eng: or whatever] . %mor: co|um germ|die n|fille&_FEM co:eng|and germ|die n|garçon&_MASC germ|die v|pêcher-PRES&_3PV [*] . %err: pichent = pêchent *PRD: oui où est ce qu' ils pêchent ? *L36: ah # um the@s:det [/] um the@s:det lac . %mor: co:act|ah co|um co|um det:eng|the n|lac&_MASC . *PRD: oui . *L36: the@s:det lac . %mor: det:eng|the n|lac&_MASC . *PRD: oui [/] # dans le lac oui très bien . *PRD: et grand_mère peint . *PRD: qu' est ce qu' elle peint grand_mère ? *L36: grandma@s:d est peint die@s [/] # die@s monstre du Lac Ness . %mor: n:eng|grandma v:aux|être&PRES&3SV v:pp|peindre&MASC&_SING germ|die n|monstre&_MASC prep|du n:prop|Lac n:prop|Ness . *PRD: oui # elle peint le monstre oui # le monstre . *L36: euh # une [/] # une [/] # une garçon est paint@s:v die@s lac des montagnes . %mor: co|euh det|une&FEM&SING n|garçon&_MASC v:exist|être&PRES&3SV v:eng|paint germ|die n|lac&_MASC det|des&PL n|montagne&_FEM-_PL . *PRD: oui # oui . *L36: [^ eng: is that all] ? *PRD: excellent oui . *L36: [^ eng: I am not very good at this] . *PRD: très bien oui # et ensuite ? *L36: euh # le maman and@s:con die@s garçon . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|maman&_FEM co:eng|and germ|die n|garçon&_MASC . *PRD: oui . *L36: en # en ville [^ eng: go to # the village] . %mor: prep|en prep:art|en n|ville&_FEM . *PRD: oui . *L36: en ville . %mor: prep:art|en n|ville&_FEM . *PRD: va en ville oui . *L36: en voiture . %mor: prep:art|en n|voiture&_FEM . *PRD: en voiture oui . *L36: une grandma@s:d # um # garçon un@n fille au revoir . %mor: det|une&FEM&SING n:eng|grandma co|um n|garçon&_MASC neo|un n|fille&_FEM prep|au v:inf|revoir . *PRD: ils disent au revoir # oui . *L36: [^ eng: good bye] . *L36: oh die@s maman and@s:con die@s garçon # um des courses . %mor: co:act|oh germ|die n:prop|maman&_FEM co:eng|and germ|die n|garçon&_MASC co|um det|des&PL n|course&_FEM-_PL . *PRD: elle fait des courses oui . *L36: elle@g fait@g des@g courses@g # um . %mor: imit|elle imit|fait imit|des n|course&_FEM-_PL co|um . *L36: [^ eng: can' t remember what that is] # um . %mor: co|um . *PRD: oui [/] # elle regarde # dans le magasin oui . *L36: elle regarder le magasin . %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S v:inf|regarder det|le&MASC&SING n|magasin&_MASC . *PRD: oui oui . *L36: um [^ eng: that' s about all] . %mor: co|um . *PRD: bon # ça va # très bien . *L36: um # des des grandma@s:d # die@s fille and@s:con die@s garçon # um # des # des bouées [*] ? %mor: co|um det|des&PL det|des&PL n:eng|grandma germ|die n|fille&_FEM co:eng|and germ|die n|garçon&_MASC co|um det|des&PL det|des&PL n|bouée&_FEM-_PL [*] ? %err: bouées = boubouées *L36: grandma@s:d des bouées [*] grandma@s:d des peint des bouées [*] . %mor: n:eng|grandma det|des&PL n|bouée&_FEM-_PL [*] n:eng|grandma prep|des v|peindre&PRES&3SV det|des&PL n|bouée&_FEM-_PL [*] . %err: bouées = boubouées *PRD: peint des bouées oui . *L36: des peint des bouées um . %mor: prep|des v|peindre&PRES&3SV det|des&PL n|bouée&_FEM-_PL co|um . *L36: um des fille and@s:con des garçon +/. %mor: co|um det|des&PL n|fille&_FEM co:eng|and det|des&PL n|garçon&_MASC +/. *PRD: oui . *L36: +, oh [^ eng: collect rocks] um . %mor: +, co:act|oh co|um . *PRD: oui # elles # ils # ils ramassent des cailloux et # oui des pierres # ils ramassent des pierres oui . *L36: oui . %mor: adv:yn|oui . *PRD: voilà . *L36: [^ eng: oh right] . *PRD: c' est pour attacher # pour attacher . *L36: [^ eng: so I just say that] . *PRD: aux bouées oui . *PRD: non ça va . *PRD: très bien . *PRD: et # ah # maintenant # qu' est ce qu' elle fait avec ? *L36: ah des grandma@s:d # die@s fille and@s:con die@s garçon # um # bord die@s bateau . %mor: co:act|ah det|des&PL n:eng|grandma germ|die n|fille&_FEM co:eng|and germ|die n|garçon&_MASC co|um n|bord&_MASC germ|die n|bateau&_MASC&_SING . *PRD: oui ils sont dans un bateau oui . *L36: die@s # die@s bouées # bouées . %mor: germ|die germ|die n|bouée&_FEM-_PL n|bouée&_FEM-_PL . *PRD: oui . *L36: um # le Lac Ness monstre . %mor: co|um det|le&MASC&SING n:prop|Lac n:prop|Ness n|monstre&_MASC . *PRD: oui . *L36: le monstre die@s Lac Ness . %mor: det|le&MASC&SING n|monstre&_MASC germ|die n:prop|Lac n:prop|Ness . *PRD: oui . *L36: um in@s:pre le lac . %mor: co|um prep:eng|in det|le&MASC&SING n|lac&_MASC . *PRD: dans le lac oui oui # excellent . *L36: um [^ eng: yeah that' s about all] . %mor: co|um . *PRD: excellent excellent oui . *PRD: et maintenant qu' est ce qui arrive après ? *L36: um # die@s maman # die@s maman +/. %mor: co|um germ|die n:prop|maman&_FEM germ|die n|maman&_FEM +/. *PRD: maman oui . *L36: +, and@s:con die@s garçon # c' est # um # les # oh [^ eng: how do you say surprised] ? %mor: +, co:eng|and germ|die n|garçon&_MASC pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV co|um det|les&PL co:act|oh ? *PRD: oui # elle # quelle surprise elle dit # elle dit quelle surprise . *L36: quelle@g surprise [*] . %mor: imit|quelle v:pp|surprendre&_FEM&_SING [*] . %err: duprise = surprise *PRD: um # surprise oui c' est ça . *L36: [^ eng: then] . *PRD: pourquoi # pourquoi est ce qu' elle est surprise # . *L36: ah # surprise [*] de Lac Ness monstre . %mor: co:act|ah n|surprise&_FEM [*] prep|de n:prop|Lac n:prop|Ness n|monstre&_MASC . %err: duprise = surprise *PRD: # parce qu' elle voit le monstre dans le lac oui # c' est ça . *L36: um # oh # die@s garçon # dit [*] # die@s lac Ness monstre . %mor: co|um co:act|oh germ|die n|garçon&_MASC adj|dit&MASC [*] germ|die n|lac&_MASC n:prop|Ness n|monstre&_MASC . %err: dite = dit *PRD: oui il dit regarde . *L36: [^ eng: is that right] # oui # dit [*] . %mor: adv:yn|oui v|dire&PRES&3SV [*] . %err: dite = dit *PRD: regarde # regarde . *L36: regarde die@s monstre . %mor: v|regarder-IMP&_2SV germ|die n|monstre&_MASC . *PRD: oui et grand mère tu vois grand_mère ? *L36: um # oh [^ eng: yeah] # le grandma@s:d # um . %mor: co|um co:act|oh det|le&MASC&SING n:eng|grandma co|um . *L36: [^ eng: I don' t know how to say it] . *PRD: um elle tire sur une corde . *L36: oh une corde die@s [^ eng: pull the] lac Ness monstre . %mor: co:act|oh det|une&FEM&SING n|corde&_FEM germ|die n|lac&_MASC n:prop|Ness n|monstre&_MASC . *PRD: oui oui # pour faire marcher le monstre oui c' est ça . *L36: um [^ eng: what is it] oh # die@s # die@s touristes ? %mor: co|um co:act|oh germ|die germ|die n|touriste-_PL ? *PRD: [/] # il y a des touristes oui . *L36: il y a des touristes # une [/] # une journaliste . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV det|des&PL n|touriste-_PL det|une&FEM&SING n|journaliste . *PRD: oui # oui # journaliste oui . *L36: [^ eng: how do I say they are looking at] ? *PRD: ils regardent # . *L36: ils regardent monstre du Lac Ness . %mor: pro:subj|ils&MASC&_3P v|regarder-PRES&_3PV n|monstre&_MASC prep|du n:prop|Lac n:prop|Ness . *L36: [^ eng: is that right] ? *PRD: oui # et que font les touristes ? *PRD: ce touriste là qu' est ce qu' il fait ? *L36: euh # die@s touriste # um # die@s # prennent die@s photos . %mor: co|euh germ|die n|touriste co|um germ|die v|prendre&PRES&3PV germ|die n|photo&_FEM-_PL . *PRD: ils prennent des photos oui # ils prennent des photos . *L36: um [^ eng: I can' t really say anything else] . %mor: co|um . *PRD: bon et les enfants # et les enfants à la maison # qu' est ce qu' ils font ? *L36: et deux # garçons un@n fille +/. %mor: conj|et num|deux n|garçon&_MASC-_PL neo|un n|fille&_FEM +/. *PRD: oui . *L36: +, des regardent die@s télé . %mor: +, det|des&PL v|regarder-PRES&_3PV germ|die n|télé&_FEM . *PRD: ils regardent la télé oui . *L36: un le lac # lac Ness monstre . %mor: det|un&MASC&SING det|le&MASC&SING n|lac&_MASC n|lac&_MASC n:prop|Ness n|monstre&_MASC . *PRD: oui # ils voient le monstre à la télé oui . *PRD: regardent # oui très bien . *L36: oh # des # um # Jeremy Beadle . %mor: co:act|oh det|des&PL co|um n:prop|Jeremy n:prop|Beadle . *PRD: oui # c' est le journaliste oui # le journaliste oui . *L36: une journaliste # um # parle xx grandma@s:d . %mor: det|une&FEM&SING n|journaliste co|um v|parler-PRES&_3SV n:eng|grandma . *L36: [^ eng: speaks] . *PRD: parle à grand_mère oui . *L36: parle@g à@g grandma@s:d . %mor: v|parler-PRES&_3SV imit|à n:eng|grandma . *PRD: oui . *L36: grandma@s:d dit [*] # um [^ eng: does I don't really know what she was saying] # um . %mor: n:eng|grandma adj|dit&MASC [*] co|um co|um . %err: dite = dit *PRD: excusez moi elle dit . *PRD: pourquoi est ce que # elle s' excuse ? *L36: [^ eng: so # shall I just say] excusez moi ? %mor: v|excuser-IMP&2PV pro|moi ? *PRD: excusez # elle dit excusez # excusez moi . *L36: excusez moi # dit . %mor: v|excuser-IMP&2PV pro|moi v|dire&PRES&3SV . *PRD: pourquoi ? *L36: pourquoi du lac Ness monstre . %mor: pro:int|pourquoi det|du&MASC&SING n|lac&_MASC n:prop|Ness n|monstre&_MASC . *PRD: oui # parce que . *PRD: est ce que c' était un monstre ? *PRD: qu' est ce qu' elle explique au journaliste que . *L36: um [^ eng: I can' t really say it] . %mor: co|um . *PRD: elle explique # c' étaient des bouées # c' étaient des bouées . *L36: [^ eng: oh yeah] die@s bouées die@s peint # die@s . %mor: germ|die n|bouée&_FEM-_PL germ|die v:pp|peindre&MASC&_SING germ|die . *PRD: pas un monstre . *L36: des # um # non # des # le Lac Ness monstre die@s peint um die@s bou(ées) bouées ? %mor: det|des&PL co|um adv:yn|non det|des&PL det|le&MASC&SING n:prop|Lac n:prop|Ness adj|monstre germ|die v:pp|peindre&MASC&_SING co|um germ|die n|bouée&_FEM-_PL n|bouée&_FEM-_PL ? *PRD: des bouées peintes oui # oui . *L36: [^ eng: is that right] ? *PRD: oui # oui très bien excellent . *PRD: et finalement ? *L36: ok # um # des # des vacances [^ eng: holiday] +/. %mor: co|ok co|um det|des&PL det|des&PL n|vacance&_FEM-_PL +/. *PRD: oui les vacances . *L36: +, um une fini . %mor: +, co|um det|une&FEM&SING v|finir-PRES&_3SV . *PRD: oui . *L36: and@s:con le Lac Ness monstre une vrai . %mor: co:eng|and det|le&MASC&SING n:prop|Lac n:prop|Ness n|monstre&_MASC det|une&FEM&SING n|vrai&_MASC . *PRD: oui # et # et le monstre est vrai . *PRD: il y a un vrai monstre dans le Lac oui . *PRD: où # où vont ils ? *PRD: où est ce qu' ils vont la famille # à la fin des vacances ? *L36: [^ eng: oh so I just say] [//] # die@s famille [//] # um # un fini die@s holiday@s:d # une vacance . %mor: germ|die n|famille&_FEM co|um det|un&MASC&SING n|fini&_MASC germ|die n:eng|holiday det|une&FEM&SING n|vacance&_FEM . *PRD: oui # ils vont +... *PRD: où est ce qu' ils vont ? *PRD: où est ce qu' ils rentrent ? *L36: pardon ? %mor: co|pardon ? *PRD: ils rentrent # à la maison ? *PRD: ils rentrent chez eux oui oui ? *L36: oh [^ eng: so where they go when they finish] # um . %mor: co:act|oh co|um . *PRD: oui . *L36: um [^ eng: back to] le maison . %mor: co|um det|le&MASC&SING n|maison&_FEM . *PRD: oui à la maison oui . *L36: à@g la@g maison@g . %mor: imit|à imit|la imit|maison . *PRD: oui très bien . *L36: [^ eng: is that all] ? *PRD: oui # très bien excellent . @End