@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: A07 Subject, JVH Investigator @ID: fr|flloc|A07||male|School-1-8g2||Subject|| @ID: fr|flloc|JVH|||||Investigator|| @Date: 31-MAR-1995 @Coder: LON converter AWH *JVH: ok je parle avec avec Jon oui ok Jon pour commencer alors tu peux poser une question sur la photo ? *A07: # il t' appelles tu ? %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *JVH: il s' appelle Alan . *A07: où # où habite Alan ? %mor: pro:int|où pro:int|où v|habiter-PRES&_3SV n:prop|Alan ? *JVH: il habite dans le Somerset # une petite ville qui s' appelle Didsbury . *A07: # um # elle s' appelle ? %mor: co|um pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *JVH: elle s' appelle . *A07: [^ eng: oh sorry] . %mor: . %com: talks over *JVH: oui oui ça va c' est bien . *A07: elle t' appelles tu ? %mor: pro:dem|eux&FEM&_SING pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *JVH: elle s' appelle Amy oui euh Amy c' est ma nièce [^ eng: my niece] et Alan c' est mon neveu [^ eng: my nephew] oui ? *A07: mmm # quel as tu âge Alan ? %mor: co|mmm det:gen|quel&_MASC&_SING n|as&_MASC&_SINGPL pro:subj|tu&2S n|âge&_MASC n:prop|Alan ? *JVH: euh sur la photo là il a trois ans # deux ans deux ans oui il est petit . *A07: # um # oh # il y a [^ eng: no] # où habite Amy ? %mor: co|um co:act|oh pro:subj|il&MASC&_3S pro:y|y v:poss|avoir&PRES&3SV pro:rel|où v|habiter-PRES&_3SV n:prop|Amy ? *JVH: elle habite à Didsbury aussi . *A07: # oh . %mor: co:act|oh . *JVH: ça va un problème ? *A07: [^ eng: yeah I keep thinking of German] . %mor: . *JVH: ok ça va ça va # ca ne fait rien # alors une autre question peut_être [^ eng: brothers and sisters] ou bien # euh # les homes là ? *A07: et [^ eng: das # no that' s German] . %mor: conj|et . *JVH: ok . *A07: um # où est das@s [^ eng: no that' s German again] . %mor: co|um pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV germ|das . *JVH: # c' est qui c' est euh c' est le père # tu penses ? %com: laughs indistinct *A07: oh [^ eng: it' s # what' s ] # ah # il xx [^ eng: is] # elle # grand_père ? %mor: co:act|oh co:act|ah pro:subj|il&MASC&_3S pro:subj|elle&FEM&_3S n|grand_père&_MASC ? *JVH: oui c' est ça oui c' est très bien c' est le le grand_père de Alan et de Amy c' est ça . *A07: et # il [^ eng: too two] ? %mor: conj|et pro:subj|il&MASC&_3S ? *JVH: oui il y a deux grand_pères oui et toi tu as un grand_père ? *A07: # non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non pas de grand_père tu as des grand_mères ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui # deux une trois ? *A07: deux . %mor: adj|deux&_PL . *JVH: deux ok elles habitent à ? %com: town *A07: # non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non où habitent elles ? *A07: [^ eng: town]. *JVH: oui . *A07: [^ eng: and Hong Kong] . %mor: . *JVH: Hong Kong ok et toi tu fais visite à ta grand_mère à Hong Kong ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: jamais non ok # c' est loin oui ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: ok ta grand_mère elle # elle fait visite ici en Angleterre ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non ok # quel âge a t elle # tu sais ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: ok ça va # bon ok on regarde une autre photo tu choisis oui comme tu veux # ok alors toi tu poses une question peut_être ? *A07: où habite la plage ? %mor: pro:int|où v|habiter-PRES&_3SV det|la&FEM&SING n|plage&_FEM ? *JVH: la plage c' est dans le Somerset aussi mais c' est à Hopford # tu connais ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non tu as visité le Somerset ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui où est ce que tu es allé ? *A07: [^ eng: can' t remember] . %mor: . *JVH: non ok ça va # ça c' était les vacances # vacances tu comprends vacances [^ eng: holidays] c' était moi et ma famille en vacances oui l' année dernière [^ eng: last year] ok et toi où est ce que tu es allé en vacances ? *A07: # français . %mor: adj|français&MASC&_SINGPL . *JVH: en France ok . *A07: France . %mor: n:prop|France . *JVH: ok ok avec qui ? *A07: # sud . %mor: adj|sud . *JVH: dans le sud oui euh avec des amis ou # . *A07: du collège . %mor: prep:art|du n|collège&_MASC . %err: collag = collège *JVH: ah bon c' était l' échange ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non ok mais c' était une excursion avec Spring Hill ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui ok alors tu es # tu es allé dans un camping ? *A07: # oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui c' était pas dans un hôtel ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non et euh c' était un village une ville ou quoi # c' était peti(te) # une petite ville ou une grande ville dans le sud ? *A07: petite . %mor: adj|petite&FEM . *JVH: oui et avec une plage ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui alors qu' est ce que vous avez fait [^ eng: what kinds of things did you do] qu' est ce que vous avez fait avec tes amis ? *A07: # visiter la # grande ville . %mor: v:inf|visiter det|la&FEM&SING adj|grande&FEM n|ville&_FEM . *JVH: oui . *A07: Mont Saint Michel . %mor: n:prop|Mont n:prop|Saint n:prop|Michel . *JVH: ah bon oui c' est intéressant . *A07: euh [^ eng: can' t remember] . %mor: co|euh . *JVH: ok # vous êtes allés à la plage # oui ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui peut_être là aussi # non ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non à la piscine non ok # alors tu tu poses une autre question peut_être ? *A07: # il t' appelle tu ? %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *JVH: il s' appelle Alan mais . *A07: oh . %mor: co:act|oh . *JVH: là il est plus grand oui ? *A07: # il t' appelle [^ eng: no] . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_3SV . *JVH: si . *A07: il t' appelle ? %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_3SV ? *JVH: il s' appelle Ben Ben c' est mon petit garçon # d' accord ? *A07: mmm . %mor: co|mmm . *JVH: et Ben et Alan sont cousins tu comprends cousins ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui ok . *A07: euh # elle s' appelle ? %mor: co|euh pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV ? *JVH: elle s' appelle Amy . *A07: Amy . %mor: n:prop|Amy . %com: talks over *JVH: oui elle est plus grande # alors Amy Alan et Ben sont cousins oui toi tu as des cousins ? *A07: # oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui combien ? *A07: [^ eng: I don' t know] . %mor: . *JVH: non beaucoup de cousins # un deux trois ? *A07: euh . %mor: co|euh . *JVH: tu ne sais pas . *A07: dix . %mor: adj|dix&_PL . *JVH: dix c' est beaucoup tu as # tu as un cousin préféré ? *A07: # euh [^ eng: don' t know] . %mor: co|euh . *JVH: non tu as un cousin qui habite à Bampton ou à Aldershire ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non où est ce qu' ils habitent ? *A07: # Hong Kong . %mor: n:prop|Hong n:prop|Kong . *JVH: ah Hong Kong aussi . *A07: [^ eng: and Germany] . %mor: . *JVH: en Allemagne aussi ok alors toi tu as fait visite en Allemagne ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non ok c' est loin oui euh tu as des frères et des soeurs ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non tu es fils unique . *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: lui aussi il est fils unique oui il n' a pas de frères ou de soeurs ok on choisit une autre photo tu choisis comme tu veux # ok # alors là tu poses une question ? *A07: # où habite la plage ? %mor: pro:int|où v|habiter-PRES&_3SV det|la&FEM&SING n|plage&_FEM ? *JVH: euh c' est à Didsbury encore une fois à Somerset c' est près c' est près de # la maison oui la maison des enfants . %com: laughs *A07: elle t' appelles tu ? %mor: pro:dem|eux&FEM&_SING pro:subj|tu&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *JVH: elle s' appelle Amy mais là elle est très petite oui ? *A07: # elle quel âge ? %mor: pro:dem|eux&FEM&_SING det:gen|quel&_MASC&_SING n|âge&_MASC ? *JVH: là elle a sept mois # tu comprends oui ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui et toi Jon est ce que tu # tu vas à la piscine toi ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: tu aimes ça # il y a une piscine à Bampton ? *A07: # oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: elle est petite ou . *A07: grande . %mor: adj|grande&FEM . *JVH: elle est grande ok alors Amy elle est très # maintenant oui elle a huit ans oui elle est très sportive oui elle aime le tennis le football le cricket et tout ça toi tu es sportif ? *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: qu' est ce que tu préfères ? *A07: # [^ eng: football] . %mor: . *JVH: oui et en plus le football et autre chose ? *A07: [^ eng: cricket] . %mor: . *JVH: oui . *A07: [^ eng: tennis # basketball] . %mor: . *JVH: ok et euh le week_end alors tu fais du sport oui tu vas à la piscine qu' est ce que tu aimes faire aussi ? *A07: football . %mor: n|football&_MASC . *JVH: oui et à part le sport [^ eng: apart from sport] ? *A07: oh um # . %mor: co:act|oh co|um . *JVH: elle par exemple elle aime beaucoup dessiner oui ? *A07: devoirs . %mor: n|devoir&_MASC-_PL . *JVH: les devoirs ok tu aimes ça # tu as beaucoup de devoirs # non ? %com: laughs *A07: oui . %mor: adv:yn|oui . *JVH: oui ok et qu' est ce que tu fais le samedi quand tu ne fais pas les devoirs # par exemple tu vas à la piscine . *A07: football . %mor: n|football&_MASC . *JVH: oui ok alors le sport c' est tout oui ok ça va c' est bien et tu as # tu as un ami préféré tu joues au football avec un ami spécial par exemple ? *A07: euh . %mor: co|euh . *JVH: non qui est ton ami euh # comment s' appelle ton ami préféré à Spring Hill ? *A07: [^ eng: don' t know] . %mor: . *JVH: non non ok ça va alors on choisit une autre photo # une photo et puis on va finir oui # ok # alors là tu poses une question ? *A07: où habite la playschool@s:d ? %mor: pro:int|où v|habiter-PRES&_3SV det|la&FEM&SING n:eng|playschool ? *JVH: alors là c' est à Didsbury aussi . %com: laughs *JVH: oui . *A07: il s' appelle # [^ eng: oh I know] . %mor: pro:subj|il&MASC&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV . *JVH: [^ eng: Alan] . *A07: [^ eng: Alan] . %mor: . *JVH: oui c' est ça . *A07: elle s' appelle Amy ? %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|Amy ? *JVH: c' est ça c' est très bien oui # alors là ils font de la peinture ou du dessin oui toi tu aimes le dessin ? *A07: non . %mor: adv:yn|non . *JVH: non tu n' aimes pas qu' est ce que tu préfères au collège ? *A07: [^ eng: German I' ve forgotten what it is] . %mor: . *JVH: l' allemand . *A07: l' allemand@g . %mor: pro:subj|le&SING imit|allemand . *JVH: oui et qu' est ce que tu n' aimes pas ? *A07: # anglais . %mor: adj|anglais&MASC&_SINGPL . *JVH: ah bon tu n' aimes pas ça # non ok euh ton # qui est ton professeur d' allemand # comment s' appelle ton prof d' allemand ? *A07: ah # . %mor: co:act|ah . *JVH: c' est Madame # Madame Madame non . %com: name name *A07: oh # Madame . %mor: co:act|oh n:prop|Madame . %com: name *JVH: pour l' allemand [^ eng: for German] ? *A07: [^ eng: yeah] . %mor: . *JVH: oui ok alors tu peux me faire une petite description de Madame ? %com: name *A07: euh . %mor: co|euh . *JVH: elle est # par exemple # et les cheveux . *A07: # petite . %mor: adj|petite&FEM . *JVH: mmm . *A07: [^ eng: a bit] . %mor: . *JVH: ok un peu # oui . *A07: um # très bien [^ eng: auf # Deutsch no that' s German] # l' allemand . %mor: co|um adv|très adv|bien det|le&SING n|allemand&_MASC . %com: laughs *JVH: oui oui ok # ok c' est bien on va finir . @End