@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: A38 Subject, FLO Investigator @ID: fr|flloc|A38||female|School-2-8a1||Subject|| @ID: fr|flloc|FLO|||||Investigator|| @Date: 01-MAR-1995 @Coder: LON converter AWH *FLO: tu aimes mieux la Grèce . *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui ok # bien # alors on continue . *A38: euh # euh David et Lisa famille ? %mor: co|euh co|euh n:prop|David conj|et n:prop|Lisa n|famille&_FEM ? *FLO: oui . *A38: euh [^ eng: is it a party] euh . %mor: co|euh co|euh . *FLO: oui ils sont dans un café . *A38: [^ eng: booze] . %mor: . %com: laughs *FLO: oui il y a beaucoup à boire mmm . *A38: euh # um # le frère # David ? %mor: co|euh co|um det|le&MASC&SING n|frère&_MASC n:prop|David ? *FLO: non c' est le cousin . *A38: oh . %mor: co:act|oh . *FLO: oui ? *A38: # euh . %mor: co|euh . *FLO: la cousine # qui c' est ça ? *A38: # les grandes_parents . %mor: det|les&PL n|grandes_parents . *FLO: mmm # c' est ça . *A38: euh le [^ eng: oh niece is it neph(ew)] . %mor: co|euh det|le&MASC&SING . *FLO: les les oncles . *A38: les [^ eng: is] . %mor: det|les&PL . *FLO: les tantes oui ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm . *A38: euh # où les parents ? %mor: co|euh pro:int|où det|les&PL n|parent&MASC-_PL ? *FLO: mmm . *A38: # euh # . %mor: co|euh . *FLO: mmm . *A38: euh . %mor: co|euh . *FLO: ok # on continue . *A38: euh la piscine . %mor: co|euh det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM . *FLO: oui . *A38: euh # où # où [^ eng: is that] # euh papa ? %mor: co|euh pro:int|où pro:rel|où co|euh n:prop|papa&_MASC ? *FLO: oui c' est le papa de David # mmm . *A38: [^ eng: is that David # David] ? %mor: ? *FLO: oui . *A38: euh . %mor: co|euh . *FLO: pourquoi il a des bouées autour des bras pourquoi ? *A38: oh # euh armbands@s:d xxx . %mor: co:act|oh co|euh n:eng|armbands . *FLO: oui pourquoi [^ eng: why] ? *A38: euh # euh # um # natation difficile ? %mor: co|euh co|euh co|um n|natation&_FEM adj|difficile ? *FLO: mmm # oui il ne sait pas nager . *A38: oui # euh # . %mor: adv:yn|oui co|euh . *FLO: toi tu aimes nager ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui ? *A38: # euh # avec la vacances ? %mor: co|euh prep|avec det|la&FEM&SING n|vacance&_FEM-_PL ? *FLO: oui . *A38: um [^ eng: where how d-] . %mor: co|um . *FLO: où ? *A38: où@g ? %mor: imit|où ? *FLO: où ils sont en Espagne . *A38: ah oui . %mor: co:act|ah adv:yn|oui . *FLO: oui # tu aimes la piscine ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm # est ce que c' est en hiver est ce qu' il fait froid # froid ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . %com: laughs *FLO: là ? *A38: # oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm # ok . *A38: # euh # le ski ? %mor: co|euh det|le&MASC&SING n|ski&_MASC ? *FLO: oui . *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: ça c' est David . *A38: ah oui [^ eng: is that] um la mère ? %mor: co:act|ah adv:yn|oui co|um det|la&FEM&SING n|mère&_FEM ? *FLO: la mère de David oui . *A38: # euh # . %mor: co|euh . *FLO: qu' est ce qu' il fait # il luge . *A38: luge . %mor: n|luge&_FEM . *FLO: oui . *A38: euh # c' est xx # um cold@s:a froid . %mor: co|euh pro|ces&SING v:exist|être&PRES&3SV co|um adj:eng|cold n|froid&_MASC . *FLO: un manteau vert . *A38: oui oui . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui . *FLO: oui # est ce que c' est en été # c' est en été [^ eng: is it in the summer] ? *A38: oh [^ eng: is it in the summer] ? %mor: co:act|oh ? *FLO: mmm . *A38: oh . %mor: co:act|oh . *FLO: [^ eng: is it I' m asking] . *A38: oh . %mor: co:act|oh . *FLO: est ce que c' est en été ? *A38: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: non ? *A38: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: pourquoi ? *A38: est le # euh # win(ter) [/] # winter@s:d . %mor: v:exist|être&PRES&3SV det|le&MASC&SING co|euh n:eng|winter . *FLO: oui en hiver . *A38: en@g hiver@g . %mor: imit|en imit|hiver . *FLO: oui . *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: il y a de la neige # est ce que tu as déjà été en vacances à la neige ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: où est ce que tu as été ? *A38: euh le Austria . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n:prop|Austria . *FLO: oui en Autriche ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: et tu aimes le ski ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui tu vas très vite ? *A38: euh . %mor: co|euh . *FLO: tu vas très vite ? %com: mimes *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . %com: laughs *FLO: oui # tu vas souvent en vacances de ski # tu vas souvent [^ eng: often] ? *A38: euh # souvent@g ? %mor: co|euh imit|souvent ? *FLO: souvent [^ eng: often] . *A38: oh um non . %mor: co:act|oh co|um adv:yn|non . *FLO: non ? *A38: non um # euh [^ eng: this # this year I went] . %mor: adv:yn|non co|um co|euh . *FLO: oui tu as été . *A38: [^ eng: that is for the first time] . %mor: . *FLO: oui pour la première fois cette année . *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm et # cet été tu vas en vacances où cet été ? *A38: euh # euh # la um copine et copain . %mor: co|euh co|euh det|la&FEM&SING co|um n|copine&_FEM conj|et n|copain&_MASC . *FLO: oui mmm . *A38: euh [^ eng: with school with the school Felstead] . %mor: co|euh . *FLO: avec l' école oui ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: où ? *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: où est ce que vous allez camper où [^ eng: where] ? *A38: [^ eng: Austria] xx . %mor: . *FLO: en Autriche ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: ok . *A38: # euh # euh Lisa ? %mor: co|euh co|euh n:prop|Lisa ? *FLO: mmm . *A38: et David ? %mor: conj|et n:prop|David ? *FLO: mmm . *A38: est [?] la luge ? %mor: v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING n|luge&_FEM ? *FLO: oui . *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: qu' est ce qu' elle fait ? *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: elle tire la luge oui ? *A38: ah oui # um # um . %mor: co:act|ah adv:yn|oui co|um co|um . *FLO: elle elle est contente # elle est contente elle rit ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm # ok . *A38: euh le Lisa ? %mor: co|euh det|le&MASC&SING n:prop|Lisa ? *FLO: oui . *A38: et David euh camping ? %mor: conj|et n:prop|David co|euh n|camping&_MASC ? *FLO: oui . *A38: # où ? %mor: pro:int|où ? *FLO: où ils sont en Bretagne en France . *A38: ah oui . %mor: co:act|ah adv:yn|oui . *FLO: oui ? *A38: euh # la copine # et copine ? %mor: co|euh det|la&FEM&SING n|copine&_FEM conj|et n|copine&_FEM ? *FLO: oui . *A38: euh # euh # la chambre ? %mor: co|euh co|euh det|la&FEM&SING n|chambre&_FEM ? *FLO: oui # dans la tente oui . *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: et qu' est ce qu' ils font ? *A38: euh [^ eng: is it cards] ? %mor: co|euh ? *FLO: mmm . *A38: ils jouent aux cartes il a l' air très sérieux # oui il a l' air très sérieux . %mor: pro:subj|ils&MASC&_3P v|jouer-PRES&_3PV det|aux n|carte&_FEM-_PL pro:subj|il&MASC&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&SING n|air&_MASC adv|très adj|sérieux&MASC&_SINGPL adv:yn|oui pro:subj|il&MASC&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV det|le&SING n|air&_MASC adv|très adj|sérieux&MASC&_SINGPL . *A38: ah oui # euh le@n summer@s:d ? %mor: co:act|ah adv:yn|oui co|euh neo|le n:eng|summer ? *FLO: c' est l' été oui # comment pourquoi tu dis que c' est l' été comment tu sais que c' est l' été [^ eng: how do you know] ? *A38: euh # euh le t_shirt et euh # short . %mor: co|euh co|euh det|le&MASC&SING n:comp|t_shirt conj|et co|euh n|short&_MASC . *FLO: oui . *A38: euh # et sandales sandales ? %mor: co|euh conj|et n|sandale&_FEM-_PL n|sandale&_FEM-_PL ? *FLO: et les sandales oui # plus le camping . *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm ok bien . *A38: euh David ? %mor: co|euh n:prop|David ? *FLO: oui . *A38: euh # les jardin . %mor: co|euh det|les&PL n|jardin&_MASC . *FLO: mmm . *A38: une maison . %mor: det|une&FEM&SING n|maison&_FEM . *FLO: mmm . *A38: euh # euh # le oh # ducks@s:d . %mor: co|euh co|euh det|le&MASC&SING co:act|oh n:eng|ducks . *FLO: les canards . *A38: canards@g oui . %mor: n|canard&_MASC-_PL adv:yn|oui . *FLO: oui . *A38: euh . %mor: co|euh . *FLO: qu' est ce qu' il fait ? *A38: euh # le les [^ eng: I' m not sure of feeding them] . %mor: co|euh det|le&MASC&SING det|les&PL . *FLO: oui il donne à manger . *A38: ah oui manger euh # euh # le@n euh # spring@s:d ? %mor: co:act|ah adv:yn|oui v:inf|manger co|euh co|euh neo|le co|euh n:eng|spring ? *FLO: oui c' est le printemps oui . *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: toi tu as un jardin ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui et tu habites où ? *A38: euh [^ eng: is that where] ? %mor: co|euh ? *FLO: hein # tu ha(bites) # tu habites où tu habites à Havenbridge ? *A38: non euh # à # # . %mor: adv:yn|non co|euh prep|à . %com: name name *FLO: mmm . *A38: [^ eng: near] # . %mor: . %com: name *FLO: ok et comment tu viens à l' école le matin comment tu viens au collège ? *A38: euh la bus . %mor: co|euh det|la&FEM&SING n|bus&_MASC&_SINGPL . *FLO: le bus oui . *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: et à quelle heure tu pars ? *A38: euh # à huit heures . %mor: co|euh prep|à num|huit num|heures . *FLO: à huit heures oui # et tu as un jardin ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui c' est un grand jardin ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: mmm # et qu' est ce que tu aimes faire dans le jardin tu aimes aller dans le jardin ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui et qu' est ce que tu fais ? *A38: [^ eng: is that why] ? %mor: ? *FLO: qu' est ce que tu fais [^ eng: what do you do] ? *A38: euh # euh # la foot . %mor: co|euh co|euh det|la&FEM&SING n|foot . *FLO: oui . *A38: um # et # euh netball@s:d . %mor: co|um conj|et co|euh n:eng|netball . *FLO: oui . *A38: euh . %mor: co|euh . *FLO: avec qui tu joues au foot tu joues au foot avec qui ? *A38: euh la frères . %mor: co|euh det|la&FEM&SING n|frère&_MASC-_PL . *FLO: oui tes frères # ils aiment tous le foot # tous tes frères ils aiment le foot ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui et tes parents aussi # tes parents ton père et ta mère ils aiment le foot ? *A38: ma père [^ eng: but # not] ma mère . %mor: det:poss|ma&SING n|père&_MASC det:poss|ma&SING n|mère&_FEM . *FLO: mais pas ta mère . *A38: non . %mor: adv:yn|non . %com: laughs *FLO: non # ok et ta mère est ce qu' elle joue au netball@s:d avec toi ? *A38: euh # mmm # ça va . %mor: co|euh co|mmm pro:dem|ça v:mdllex|aller&PRES&3SV . *FLO: oui # mmm tu aimes le sport ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui tu fais du sport ici au collège ? *A38: oui euh . %mor: adv:yn|oui co|euh . *FLO: qu' est ce que tu fais ? *A38: la netball@s:d . %mor: det|la&FEM&SING n:eng|netball . *FLO: oui . *A38: et bask(et) # le@n basket . %mor: conj|et n|basket&_MASC neo|le n|basket&_MASC . *FLO: oui . *A38: et le # hockey . %mor: conj|et det|le&MASC&SING n|hockey&_MASC . *FLO: oui . *A38: sur glaçons # euh # les gym . %mor: prep:art|sur n|glaçon&_MASC-_PL co|euh det|les&PL n|gym . *FLO: oui . *A38: euh les le tennis . %mor: co|euh det|les&PL det|le&MASC&SING n|tennis&_MASC&_SINGPL . *FLO: oui # la natation ? *A38: non . %mor: adv:yn|non . *FLO: non non et qu' est ce que tu préfères comme sport ? *A38: euh # le # netball@s:d . %mor: co|euh det|le&MASC&SING n:eng|netball . *FLO: oui . *A38: et la voile . %mor: conj|et det|la&FEM&SING n|voile . *FLO: la voile mmm . *A38: [^ eng: yeah] . %mor: . *FLO: tu fais souvent de la voile ? *A38: euh . %mor: co|euh . *FLO: où est ce que tu fais de la voile ? *A38: ma père . %mor: det:poss|ma&SING n|père&_MASC . *FLO: oui où ? *A38: euh # euh France . %mor: co|euh co|euh n:prop|France . *FLO: en France . *A38: français . %mor: adj|français&MASC&_SINGPL . *FLO: où en France ? *A38: le Brittany . %mor: det|le&MASC&SING n:prop|Brittany . *FLO: oui où ça # où en Bretagne ? *A38: euh # Saint Malo . %mor: co|euh n:prop|Saint n:prop|Malo . *FLO: à Saint Malo ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: et vous allez souvent à Saint Malo ? *A38: euh # . %mor: co|euh . *FLO: non vous allez souvent [^ eng: you go often] ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: et vous prenez le bateau de Portsmouth à Saint Malo ? *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: oui # tu fais de la voile mmm . *A38: le camping . %mor: det|le&MASC&SING n|camping&_MASC . *FLO: le camping d' accord . *A38: oui . %mor: adv:yn|oui . *FLO: à Saint Malo ? *A38: euh oui . %mor: co|euh adv:yn|oui . *FLO: d' accord et tu aimes bien Saint Malo ? *A38: euh oui . %mor: co|euh adv:yn|oui . *FLO: euh je viens de près de Saint Malo . *A38: ah . %mor: co:act|ah . *FLO: mmm mmm ok très bien on va arrêter . %com: nb first 4.5 minutes not recorded rest amended @End