@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: G02 Subject, G28 Partner, R00 Investigator @ID: fr|flloc|G02||female|School-1-8l1||Subject|| @ID: fr|flloc|G28|||||Partner|| @ID: fr|flloc|R00|||||Investigator|| @Date: 23-MAR-1995 @Coder: LON converter AWH *R00: comment t' appelles tu ? *G02: [/] # je m' appelle Helen Appleby . %mor: pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Helen n:prop|Appleby . *R00: et comment t' appelles tu ? *G28: je m' appelle Natalie Wallace . %mor: pro:subj|je&1S pro:refl|me&1S v|appeler-PRES&_1SV n:prop|Natalie n:prop|Wallace . *R00: bon # si vous voulez commencer . *G28: bonjour Madame . %mor: co|bonjour n:prop|Madame . *G02: bonjour . %mor: co|bonjour . *G28: comment t' appelles # tu ? %mor: adv:int|comment pro:refl|te&2S v|appeler-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S ? *G02: Helen Appleby . %mor: n:prop|Helen n:prop|Appleby . *G28: oui euh # où est la # musée # dans la # Belleville ? %mor: adv:yn|oui co|euh pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING n|musée&_MASC prep|dans det|la&FEM&SING n:prop|Belleville ? *G02: xx euh # on peut visiter la cinéma . %mor: undef|xx co|euh pro:subj|on&3S v:mdl|pouvoir&PRES&3SV v:inf|visiter det|la&FEM&SING n|cinéma&_MASC . *G28: # oui # le # . %mor: adv:yn|oui det|le&MASC&SING . %com: whispers indistinct prompting . *G28: c' (est) # c' est tout # ou non ? %mor: pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV det|tout&MASC&_SING conj|ou adv:yn|non ? *G02: euh # j' ai peux visiter # la piscine . %mor: co|euh pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV v:mdl|pouvoir&PRES&1SV v:inf|visiter det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM . *G28: oui # où est la # um patinoire ? %mor: adv:yn|oui pro:rel|où v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING co|um n|patinoire&_FEM ? *G02: # non . %mor: adv:yn|non . *G28: non # . %mor: adv:yn|non . *G02: um # . %mor: co|um . *G28: où est # la # manger ? %mor: pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV det|la&FEM&SING v:inf|manger ? *G02: oh um # peux à la # MacDonalds . %mor: co:act|oh co|um v:mdllex|pouvoir&PRES&1SV prep|à det|la&FEM&SING n:prop|MacDonalds . *G28: MacDonalds oui # um . %mor: n:prop|MacDonalds adv:yn|oui co|um . *G02: j' ai peux à la # une cheval . %mor: pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV v:mdllex|pouvoir&PRES&1SV prep|à det|la&FEM&SING det|une&FEM&SING n|cheval&_MASC&_SING . *G28: oui # um # . %mor: adv:yn|oui co|um . *G02: oh # oh um # je j' ai aller la patinoire ! %mor: co:act|oh co:act|oh co|um pro:subj|je&1S pro:subj|je&1S v:aux|avoir&PRES&1SV v:mdllex|aller&INF det|la&FEM&SING n|patinoire&_FEM ! *G28: [^ eng: yes] ok . %mor: co|ok . *G02: [^ eng: I couldn' t find] xxx # . %mor: undef|xxx . %com: indistinct *G28: ok # j' adore la [/] la cinéma # j' ai déteste le um # cheval . %mor: co|ok pro:subj|je&1S v|adorer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|cinéma&_MASC pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV v|détester-PRES&_1SV det|le&MASC&SING co|um n|cheval&_MASC&_SING . %com: pause partner writes *G28: et # . %mor: conj|et . *G02: j' aime la piscine . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM . *G28: # et le [/] le MacDonalds ? %mor: conj|et det|le&MASC&SING n:prop|MacDonalds ? *G02: oui j'(aime) # j' aime la MacDonalds . %mor: adv:yn|oui ?|j'aime pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n:prop|MacDonalds . *G28: # mmm # dans [^ eng: oh no] # où est # mmm ? %mor: co|mmm prep|dans pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV co|mmm ? *G02: faire le la magasin [^ eng: or] um # j' aime la magasin . %mor: v:mdllex|faire&INF det|le&MASC&SING det|la&FEM&SING n|magasin&_MASC co|um pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|magasin&_MASC . *G28: # le [/] # le [^ eng: ice(skating) ] le patinoire [^ eng: would you like] ? %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|patinoire&_FEM ? *G02: je aime um # . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV co|um . *G28: [^ eng: do you or don' t you] ? %com: whispers *G02: j' aime xx la [?] . %mor: pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV undef|xx det|la&FEM&SING . *G28: oui # ok # je # um # je # lundi lundi ? %mor: adv:yn|oui co|ok pro:subj|je&1S co|um pro:subj|je&1S n|lundi&_MASC n|lundi&_MASC ? *G02: oh non # à visiter chez grand_parents . %mor: co:act|oh adv:yn|non prep|à v:inf|visiter prep|chez n|grand_parent&_MASC-_PL . *G28: oui um . %mor: adv:yn|oui co|um . *G02: lundi mardi et mercredi . %mor: n|lundi&_MASC n|mardi&_MASC conj|et n|mercredi&_MASC . *G28: le le dimanche . %mor: det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|dimanche&_MASC . *G02: dimanche [^ eng: yeah] . %mor: n|dimanche&_MASC . *G28: oui ? %mor: adv:yn|oui ? *G02: oui oui # euh . %mor: adv:yn|oui adv:yn|oui co|euh . *G28: oui ? %mor: adv:yn|oui ? *G02: [^ eng: this is vacant] . *G28: # oui um # le dix heures . %mor: adv:yn|oui co|um det|le&MASC&SING num|dix n|heure&_FEM-_PL . *G02: dix heures ? %mor: num|dix n|heure&_FEM-_PL ? *G28: dix heures ? %mor: num|dix n|heure&_FEM-_PL ? *G02: dix heures # [^ eng: a@l m@l] . %mor: num|dix n|heure&_FEM-_PL . *G28: oui # um # où est l' église # dans le Belleville ? %mor: adv:yn|oui co|um pro:int|où v:exist|être&PRES&3SV det|le&SING n|église&_FEM prep|dans det|le&MASC&SING n:prop|Belleville ? %com: laughs *G02: dans l' église ? %mor: prep:art|dans det|le&SING n|église&_FEM ? *G28: l' église . %mor: det|le&SING n|église&_FEM . *G02: l' église . %mor: det|le&SING n|église&_FEM . *G28: [^ eng: church] . %com: whispers *G02: # je déteste la église . %mor: pro:subj|je&1S v|détester-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|église&_FEM . *G28: # ok # et # le # le piscine ? %mor: co|ok conj|et det|le&MASC&SING det|le&MASC&SING n|piscine&_FEM ? *G02: aller à la piscine # j' aime la piscine j' ai adore la piscine . %mor: v:mdllex|aller&INF prep:art|à det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM pro:subj|je&1S v|aimer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM pro:subj|je&1S v:poss|avoir&PRES&1SV v|adorer-PRES&_1SV det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM . *G28: le um # dix heures le piscine oui ? %mor: det|le&MASC&SING co|um num|dix num|heures det|le&MASC&SING n|piscine&_FEM adv:yn|oui ? *G02: dix heures la piscine . %mor: num|dix num|heures det|la&FEM&SING n|piscine&_FEM . *G28: # elle a et la # . %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV conj|et det|la&FEM&SING . *G02: je manger ? %mor: pro:subj|je&1S v:inf|manger ? *G28: je manger douze heures ? %mor: pro:subj|je&1S v:inf|manger num|douze num|heures ? *G02: douze heures ? %mor: adj|douze n|heure&_FEM-_PL ? *G28: à . %mor: prep:art|à . *G02: douze heures . %mor: adj|douze n|heure&_FEM-_PL . *G28: MacDonalds ? %mor: n:prop|MacDonalds ? *G02: MacDonalds euh # c' est [^ eng: in the afternoon] # MacDonalds # MacDonalds . %mor: n:prop|MacDonalds co|euh pro|ce/ces&SING v:exist|être&PRES&3SV n:prop|MacDonalds n:prop|MacDonalds . *G28: oui le la # um est [/] est une [/] une heure # um une patinoire oui ? %mor: adv:yn|oui det|le&MASC&SING det|la&FEM&SING co|um v:exist|être&PRES&3SV det|une&FEM&SING n|heure&_FEM co|um det|une&FEM&SING n|patinoire&_FEM adv:yn|oui ? *G02: xx # à la # à la magasin ? %mor: undef|xx prep|à det|la&FEM&SING prep|à det|la&FEM&SING n|magasin&_MASC ? *G28: oui # et faire le magasin euh # quatre hours@s:d . %mor: adv:yn|oui conj|et v:mdllex|faire&INF det|le&MASC&SING n|magasin&_MASC co|euh num|quatre n:eng|hours . *G02: quatre ? %mor: adj|quatre ? *G28: quatre # um # euh . %mor: num|quatre co|um co|euh . *G02: xx à la aller . %mor: undef|xx prep|à pro:obj|la&FEM&SING v:mdllex|aller&INF . *G28: à le . %mor: prep:art|à det|le&MASC&SING . *G02: ping+pong # à la café # café ? %mor: n|ping+pong&_MASC prep|à det|la&FEM&SING n|café&_MASC n|café&_MASC ? *G28: # euh mmm # oh oui . %mor: co|euh co|mmm co:act|oh adv:yn|oui . *G02: um [^ eng: after] # le magasin . %mor: co|um det|le&MASC&SING n|magasin&_MASC . %com: laughs *G28: oui . %mor: adv:yn|oui . *G02: euh [^ eng: where is it] ? %mor: co|euh ? *G28: um euh # ok . %mor: co|um co|euh co|ok . *G02: # à la # de ma ville . %mor: prep:art|à det|la&FEM&SING prep|de det:poss|ma&SING n|ville&_FEM . *G28: [^ eng: what] ? %com: whispers *G02: ma ville . %mor: det:poss|ma&SING n|ville&_FEM . *G28: ah oui . %mor: co:act|ah adv:yn|oui . *G02: [^ eng: that' s right xx # your partner wants to bring a friend and tells you his her likes and dislikes] . %com: reading rubric as partner whispers *G28: ville [^ eng: is town] # ville [^ eng: is town # that' s my town you just said] . %mor: n|ville&_FEM n|ville&_FEM . %com: whispers laughs *G02: xxx . %mor: undef|xxx . *G28: um . %mor: co|um . *G02: [^ eng: tells you his her likes and dislikes] um . %mor: co|um . %com: reading *G28: ma [/] # ma amie amie [/] amie # ma amie [*] # est # treize ans . %mor: det:poss|ma&SING adj|amie&_FEM n|amie&_FEM det:poss|ma&SING n|amie&_FEM v:exist|être&PRES&3SV n|treize&_MASC n|an&_MASC-_PL . %err: amique = qmie *G02: treize ? %mor: adj|treize ? *G28: treize ans [^ eng: is thirteen] . %mor: adj|treize n|an&_MASC-_PL . %com: whispers *G02: [^ eng: I know] . *G28: et um # elle s' appelle # John ? %mor: conj|et co|um pro:subj|elle&FEM&_3S pro:refl|se&3SP v|appeler-PRES&_3SV n:prop|John ? *G02: John ? %mor: n:prop|John ? *G28: mmm [^ eng: I just said that] # um . %mor: co|mmm co|um . %com: whispers *G02: elle a [?] la ville à la soeur [^ eng: oh no no that' s not it] # um . %mor: pro:subj|elle&FEM&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV det|la&FEM&SING n|ville&_FEM prep|à det|la&FEM&SING n|soeur&_FEM co|um . %com: indistinct *G28: où habites tu [^ eng: where does he live] John # John # déteste le cinéma . %mor: pro:int|où v|habiter-PRES&_2SV pro:subj|tu&2S n:prop|John n:prop|John v|détester-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC . %com: whispers *G02: le cinéma ? %mor: det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC ? *G28: il déteste le cinéma [^ eng: and] John # John # adore # le faire le magasin # oui ? %mor: pro:subj|il&MASC&_3S v|détester-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n|cinéma&_MASC n:prop|John n:prop|John v|adorer-PRES&_3SV pro:obj|le&MASC&SING v:mdllex|faire&INF det|le&MASC&SING n|magasin&_MASC adv:yn|oui ? *G02: [^ eng: yeah] . *G28: et John déteste le MacDonalds [^ eng: weird boy] # um # [^ eng: what else did we do] # piscine . %mor: conj|et n:prop|John v|détester-PRES&_3SV det|le&MASC&SING n:prop|MacDonalds co|um n|piscine&_FEM . %com: laughs *G02: um # elle a fille [^ eng: he' s a boy] ? %mor: co|um pro:subj|elle&FEM&_3S v:poss|avoir&PRES&3SV n|fille&_FEM ? *G28: oui um et est adore John adore # la ping+pong . %mor: adv:yn|oui co|um conj|et v:exist|être&PRES&3SV v|adorer-PRES&_3SV n:prop|John v|adorer-PRES&_3SV det|la&FEM&SING n|ping+pong&_MASC . *G02: la ping+pong ? %mor: det|la&FEM&SING n|ping+pong&_MASC ? *G28: et adore oui . %mor: conj|et v|adorer-PRES&_3SV adv:yn|oui . *G02: adore ? %mor: v|adorer-PRES&_3SV ? *G28: # um # euh [^ eng: your friend] ? %mor: co|um co|euh ? *G02: [^ eng: no it' s your friend who' s coming] . *G28: [^ eng: oh right I thought you have a friend] # um # . %mor: co|um . *G02: um # [^ eng: shall we stop there] ? %mor: co|um ? %com: whispers *G28: um # au revoir . %mor: co|um prep|au v:inf|revoir . *G02: au revoir . %mor: prep:art|au v:inf|revoir . %com: nb tape faint for 02 @End