@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: A26 Subject, PRD Investigator @ID: fr|flloc|A26||female|School-1-709||Subject|| @ID: fr|flloc|PRD|||||Investigator|| @Date: 19-JUL-1994 @Coder: LON converter AWH *PRD: alors Katie . *A26: mmm . *PRD: j' ai ici des photos de (.) quelle école c' est quelle (.) ici c' est quel collège quelle école (.) c' est ici ? *A26: mmm ? *PRD: ça c' est ici ? *A26: [^ eng: what does it] xx ? *PRD: oui . *A26: [^ eng: playground] . *PRD: ça c' est oui c' est la (.) en français c' est (.) la cour de [^ eng: recreation] . *A26: xx . *PRD: mais tout ça tout ça (.) c' est où c' est quel collège ? *A26: quel [^ eng: college] . *PRD: oui Spring Hill n' est ce pas ? *A26: [^ eng: yeah] oui . *PRD: oui oui (.) ça par exemple c' est (.) c' est où dans le collège ? *A26: bibliothèque . *PRD: c' est dans la bibliothèque oui (.) et (.) qu' est ce qu' il y a dans la bibliothèque (.) qu' est ce qu' il y a dans la bibliothèque (.) ça (.) par exemple ? *A26: [^ eng: books] . *PRD: (.) en français ? *A26: (.) un cahier . *PRD: oui des cahiers des livres (.) oui des livres ce garçon . *A26: des garçons . *PRD: oui ce garçon qu' est ce qu' il fait ? *A26: (.) qu' est@g ce@g que@g qu' il@g fait@g le@g garçon@g . *PRD: il regarde (.) son livre oui il a son livre il lit (.) très bien et (.) c' est la cantine ça c' est la cantine ? *A26: [^ eng: it' s (.) main hall] . *PRD: ah c' est la grande salle oui la grande salle (.) oui (.) très bien (.) et (.) attends (.) ici (.) tu sais ce que c' est (.) tu sais ce qu(e) [/] que ce que c' est c' est un plan (.) un plan (.) de l' école oui (.) c' est où est la grande salle ici ? *A26: xx . *PRD: où est la grande salle (.) là (.) là (.) oui (.) très bien bon (.) et la bibliothèque la bibliothèque c' est où ? *A26: bibliothèque@g (.) um (.) . *PRD: tu vois tu sais où est la bibliothèque ? *A26: ah . *PRD: voilà voilà très bien c' est ça la bibliothèque (.) bon (.) alors (.) ces ces salles de classe (.) ce sont quelles classes ? *A26: [//] (.) ce salle de fr(ançais) [/] français ? *PRD: français oui (.) oui tu (.) à part le français (.) qu' est ce que tu fais a l' école quelles matières qu' est ce que tu fais quelles matières tu fais le français et puis (.) l' anglais ? *A26: l' anglais@g . *PRD: oui et ? *A26: oui@g . *PRD: par exemple ça c' est un emploi du temps (.) par exemple (.) ça par exemple c' est quoi ? *A26: sciences . *PRD: tu fais les sciences oui combien de cours de sciences as tu (.) par semaine (.) combien de fois est ce que tu fais les sciences une fois deux fois trois fois ça fait (.) un deux (.) trois . *A26: quatre . *PRD: quatre (.) quatre ? *A26: quatre@g . *PRD: quatre fois par semaine oui et le français combien de fois par semaine est ce que tu fais le français ? *A26: (.) français@g ? *PRD: deux . *A26: deux@g . *PRD: un deux . *A26: deux@g . *PRD: (.) trois quatre non ? *A26: quatre (.) cinq (.) . *PRD: cinq fois tu fais le français cinq fois par semaine oui (.) oui bon alors regardons les autres photos euh (.) ah ça c' est quelle classe ça ? *A26: une salle de français . *PRD: oui (.) classe de français (.) tu connais ces ces garçons et ces filles (.) tu connais ce garçon ou (.) ou celui là tu le connais comment s' appelle t il tu sais (.) tu sais qui (.) qui c' est non (.) ou ce garçon ? *A26: garçon . *PRD: cette jeune fille ? *A26: xx . *PRD: tu les connais ? *A26: [^ eng: how many there are] ? *PRD: tu connais leur nom oui comment s' appelle t elle cette fille par exemple (.) non ? *A26: non . *PRD: tu ne la connais pas non tu ne la connais pas non où est le professeur ? *A26: [^ eng: the teacher] ? *PRD: oui où est il (.) est ce qu' il est dans la salle de classe (.) le professeur (.) est ce que tu vois le professeur ici (.) dans la salle de classe non (.) il n' est pas là non le professeur n' est pas là il est (.) oui . *A26: xx . *PRD: je crois (.) tu connais ce garçon ? *A26: garçon (.) oui . *PRD: tu connais comment s' appelle t il (.) tu connais son nom ? *A26: [^ eng: I don' t know what that means] . *PRD: non ? *A26: non . *PRD: il s' appelle Robert il s' appelle (.) Robert ou James ou . *A26: [^ eng: what the name is] ? *PRD: oui comment s' appelle t il ? *A26: [^ eng: I don' t know] . *PRD: tu ne le connais pas ah bon (.) tu connais personne non tu connais personne ? *A26: [^ eng: I think] . *PRD: non ? *A26: [^ eng: this] (.) . *PRD: c' est qui mmm ? *A26: Gareth . *PRD: Gareth ? *A26: [^ eng: yep] . *PRD: ah il s' appelle Gareth . *A26: Jodie . *PRD: Jodie ah bon . *A26: Jenny . *PRD: ah tu connais quand même beaucoup de (.) de ces élèves là (.) ça c' est (.) ça c' est le (.) c' est où ça sur le plan ça ? *A26: xx . *PRD: là (.) très bien c' est un terrain de sport oui c' est là où on fait (.) du sport oui ? *A26: oui . *PRD: bon (.) que font ces ces ces garçons (.) à quoi est ce qu' ils jouent (.) est ce qu' ils jouent au tennis (.) non ? *A26: non . *PRD: ils jouent au f(oot) [/] au foot non football . *A26: xxx . *PRD: non ce ce garçon là (.) il joue au foot non (.) je crois pas je crois . *A26: [^ eng: he he could be] xxx . *PRD: ah je crois c' est bien possible (.) très bien ah (.) ce véhicule (.) qu' est ce qu' on peut acheter qu' est ce qu' on peut acheter ? *A26: glaces . *PRD: les glaces . *A26: [^ eng: yeah] . *PRD: ah très bien oui (.) tu aimes les glaces toi (.) tu aimes manger les glaces ? *A26: oui . *PRD: oui (.) qu' est ce que tu préfères les glaces ou le chocolat ? *A26: (.) chocolat . *PRD: tu préfères le chocolat très bien (.) on peut quand même avoir une glace au chocolat non (.) comme ça on a (.) une glace et (.) du chocolat aussi oui (.) bon attends (.) voilà (.) voici d' autres pho(tos) [/] photos non je vais je vais te montrer une (.) une photo ici tu vois (.) alors tu peux me poser des questions si tu veux (.) tu veux poser une question tu regardes cette photo . *A26: [^ eng: family] ? *PRD: c' est une famille oui c' est une famille . *A26: oui . *PRD: ce sont des amis mes amis oui . *A26: [^ eng: yeah] . *PRD: oui . *PRD: tu veux poser une autre question (.) non alors je peux te (.) ce petit (.) quel âge a t il (.) penses tu quel âge a t il ? *PRD: toi quel â(ge) [/] âge . *A26: [^ eng: age] . *PRD: oui . *A26: [^ eng: me] ? *PRD: toi alors oui . *A26: j' ai [/] j' ai douze ans . *PRD: tu as douze ans et le petit (.) quel âge a t il penses tu (.) il n' a pas douze ans non comme toi non alors il est (.) il est plus petit euh (.) un an ? *A26: non . *PRD: deux ans peut_être ? *A26: (.) mmm (.) quatre . *PRD: quatre non non il est trop petit il est tout petit . *A26: sept ? *PRD: non (.) non il a un an . *A26: un@n ? *PRD: un an . *A26: ah . *PRD: un an . %com: laughing *PRD: il est tout petit (.) qu' est ce que c' est ? *A26: [^ eng: cake ca(ke) ca(ke)] . *PRD: gateau . *A26: gateau@g . *PRD: c' est un gateau (.) il a un gateau (.) parce que (.) c' est son anniversaire oui ? *A26: [^ eng: anniversary] . *PRD: oui quelle est quelle est la date de ton anniversaire ? *A26: um (.) oc(tobre) [/] octobre . *PRD: au mois d' octobre oui le ? *A26: [^ eng: I can' t remember the date] . *PRD: quel jour ? *A26: [^ eng: it' s twenty_one] . *PRD: le vingt et un . *A26: vingt@g et@g un@g . *PRD: le vingt et un octobre . *A26: vingt@g et@g un@g octobre@g . *PRD: ah très bien alors (.) et (.) c' est à dire que tu as eu douze ans le vingt et un octobre oui (.) tu as douze ans maintenant oui ? *A26: [^ eng: yeah] oui . *PRD: très bien (.) bon alors (.) ce cours finit à quelle heure ce cours ce cours maintenant finit à quelle heure ? *A26: [^ eng: time] ? *PRD: oui (.) est ce que ce cours finit à deux heures ou à deux heures moins dix ? *A26: deux@g heures@g moins@g dix@g . *PRD: deux heures moins dix c' est à dire que ça va finir bientôt oui ça va finir bientôt euh maintenant ça va finir maintenant à deux heures moins dix mmm (.) bon on on attend la fin du (.) du cours (.) bon (.) c' est qui ? *A26: [^ eng: is it you] ? *PRD: oui c' est moi c' est moi tu dis c' est vous c' est vous oui ? *A26: c' est@g vous@g . *PRD: oui et je suis où dans la maison ? *A26: [^ eng: in the kitchen] . *PRD: dans la dans la cuisine oui (.) dans la cuisine (.) je suis (.) je suis occupé à (.) à faire la vaisselle (.) tu comprends faire la vaisselle ? *A26: (.) oui . *PRD: oui tu fais la vaisselle toi ? *A26: non . *PRD: à la maison non ? *A26: [^ eng: drying] . *PRD: tu tu aides (.) tu aides . *A26: tu aides . *PRD: tu aides quoi ta mère ou ton père à faire la vaisselle oui ? *A26: oui . *PRD: oui très bien bon (.) alors merci beaucoup c' est fini très bien . @End