@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: G37 Subject, G56 Partner, JDH Investigator, JVH Investigator @ID: fr|flloc|G37||male|School-2-9b1||Subject|| @ID: fr|flloc|G56|||||Partner|| @ID: fr|flloc|JDH|||||Investigator|| @ID: fr|flloc|JVH|||||Investigator|| @Date: 05-DEC-1995 @Coder: LON converter RFM *JDH: bon comment t' appelles tu ? *G37: je m' appelle Daniel . *JDH: très bien c' est Daniel ? *G37: xx . *JDH: xx et comment t' appelles tu ? *G56: je m' appelle Carol xx . *JDH: très bien bon commencez . *G56: bonjour . *G37: bonjour . *G56: salut . *G37: euh (.) . *G56: ça va ? *G37: ah ça va très bien merci quel jour ? *G56: jeudi août . *G37: non euh lundi vingt neuf (.) ? *G56: non (.) . *G37: dimanche quatre ? *G56: oui oui (.) . *G37: quel jour lundi mardi mercredi jeudi vendredi dimanche euh quelle heure (.) ? *G56: mmm (.) . *G37: matin matin [^ eng: we haven' t got the time yet] ? *G56: oui neuf [/] neuf heures ? *G37: [/] neuf heures (.) où [^ eng: where] où ? *G56: je vais cinéma ? *G37: non . *G56: non il est à la piscine ? *G37: oui (.) activité matin ? *G56: xxx (.) il a le skate de glace ? *G37: oui dé(jeuner) [//] je est déjeuner (.) . *G56: de la un@n MacDonalds ? *G37: café café ? *G56: oui . *G37: MacDonalds caf(é) café ? *G56: café . *G37: café euh activité après_midi (.) xxx ? *JVH: oui la zoo . *G56: la zoo [^ eng: don' t be awkward] ? *G37: non non . *G56: xx la le cheval [^ eng: horse riding] ? *G37: oui (.) et dîner ? *G56: à la barbecue ? *G37: barbecue à la maison barbecue ? *G56: oui . *G37: oui (.) la maison activité soir oui ou non oui non . *G56: ehm oui . *G37: oui . *G56: la cinéma ? *G37: oui (.) activités à Belleville [^ eng: what can you do ? what can you do in your town] ? *G56: oh Belleville . *G37: Belleville oui . *G56: oui . *G37: oui activités à Belleville zoo la zoo zoo ? *G56: oui oui oui oui (.) . *G37: la piscine ? *G56: oui . *G37: et skate ? *G56: oui (.) xxx . *G37: euh activités à Belleville ? *G56: il a un@n vélo . *G37: vélo vélo ? *G56: un@n tennis . *G37: [^ eng: pardon] ? *G56: [^ eng: tennis] . *G37: tennis euh . *G56: un@n table_tennis@s:d . *G37: table_tennis@s:d fini ? *G56: le cinéma . *G37: oui au cinéma fini ? *G56: oui fini [/] au revoir Daniel . *G37: au revoir Carol (.) . *JVH: [^ eng: right who' s pupil A ? ok right you have now decided what you want to do and you have a made a big list that' s great] . *G37: oui . *JVH: [^ eng: your friend at the campsite has decided that they would like to come along as well ok] ? *G37: oui . *JVH: [^ eng: you' ve got an English friend I' ll explain in English just to make really sure you get it it' s ok so you' re going to tell Carol that your friend would like to come too and you' re going to but Carol' s not going to look you' re going to tell Carol what your friend is called how old he is and what things he likes and dislikes] . *G37: [^ eng: is that his age there] ? *JVH: [^ eng: yeah and Carol what you' re going to do is you' re going to find out as much as you can and you' re going to write it down there so you' re going to write down his friend' s name his friend' s age and his friend' s likes and dislikes] . *G37: [^ eng: so I don' t actually write anything down I just explain] ? *JVH: [^ eng: you don' t write anything for this bit now when you' ve got between you when you' ve exchanged all the likes and dislikes] . *G37: oui . *JVH: [^ eng: then you look back both of you at your programme that you had on the first page and you compare that with that with the friend' s likes and dislikes and decide if the friend would like to come too because if you' re doing lots of things that the friend doesn' t really like there' s no point is there ? ok] ? *G37: oui . *JVH: [^ eng: so you decide between you yeah ? ok] ? *G56: oui . *JVH: [^ eng: are you happy with that] ? *G37: euh comment dit on [^ eng: he likes] ? *JVH: [^ eng: do you know what he is] ? *G37: [^ eng: euh oh is that he] . *G56: eh garçon ? *JVH: garçon [^ eng: is a boy what about likes do you remember the word for that at all] ? *G37: j' adore . *JVH: [^ eng: ok that' s loves so that would do wouldn' t it yeah] ? *G37: ok . *JVH: [^ eng: the word for he is] il . *G37: il j' adore . *G56: j' adore . *G37: euh le garçon Richard est quatorze ans (.) quatorze ans ? *G56: oui . *G37: euh j' adore [^ eng: the history museum] (.) et. *G37: j' adore la table_tennis euh le sh(opping) [//] shopping . *G37: c' est pas mal (.) . *G37: [/] j' adore le pizza fast_food . *G37: et [//] il j' adore le [//] skate de glace (.) ciné(ma) [//] non cinéma [^ eng: he doesn' t like the cinema] (.) . *G37: et je@n vélo est non (.) xxx . *G56: xx as fini ? *G37: oui . *G56: oui xxx . *JDH: vous avez fini ? *G37: [^ eng: euh we' ve done this one] . *JDH: oui . *G37: [^ eng: and Madame Hooper said we had to see whether he fitted in] +/. *JVH: [^ eng: yeah] . *G37: +, [^ eng: so] +... *JDH: [^ eng: have you decided that] ? *G37: [^ eng: euh well he doesn' t really so we said] +... *JDH: bon alors il ne vient pas . *G37: ne vient pas . *JDH: il ne vient pas oui ? *G37: ne vient pas . *JVH: d' accord . *G56: oui au revoir . *G37: au revoir . @End