@UTF8 @Begin @Languages: fr @Participants: G38 Subject, G57 Partner, R00 Investigator @ID: fr|flloc|G38||female|School-2-9s2||Subject|| @ID: fr|flloc|G57|||||Partner|| @ID: fr|flloc|R00|||||Investigator|| @Date: 29-NOV-1995 @Coder: LON converter AWH *R00: bon alors comment t' appelles tu ? *G57: je m' appelle David . *R00: oui alors c' est David et comment t' appelles tu ? *G38: je m' appelle Katie . *R00: et Katie (.) si vous voulez commencer . *G57: [^ eng: yeah] . *R00: très bien . *G38: [^ eng: you start] . *G38: euh non (.) à la visiter (.) euh ma grand_parents lundi mardi et mercredi . *G57: euh (.) vendredi le (.) deuxième . *G38: oui . *G57: oui . *G38: (.) à quelle heure ? *G57: euh (.) dix heures ? *G38: oui (.) euh (.) où ? *G57: euh (.) euh qu' est ce que c' est pour aller en Belleville ? *G38: euh (.) euh (.) [^ eng: how do you say swimming pool] ? *G57: euh aller au piscine . *G38: oui aller au piscine et euh (.) à lac [^ eng: lake] . *G57: ah oui . *G38: um (.) le (.) skate [/] skate@s:d euh (.) le (.) cyclisme . *G57: (.) oui . *G38: [^ eng: wildlife park] (.) tennis . *G57: une parc aux animaux oui ? *G38: oui (.) euh le cinéma le café MacDonalds (.) le restaurant . *G57: (.) euh (.) à la fa(stfood)@s:d manger au fast_food@s:d (.) oui pour déjeuner . *G38: oui . *G57: aller au cinéma pour le matin (.) et euh (.) prendre le déjeuner à (.) au fast_food@s:d [^ eng: yeah] oui ? *G38: oui euh MacDonalds euh . *G57: ah oui . *G38: pizza Vés(uvio) (.) Vésuvio [^ eng: which one] ? *G57: euh (.) MacDonalds . *G38: oui . *G57: [^ eng: so] euh aller au cinéma dans le matin . *G38: (.) euh (.) oui . *G57: et (.) prendre le déjeuner à (.) MacDonalds . *G38: [^ eng: where are we going to meet though at the cinema] ? *G57: euh au cinéma oui . *G38: oui . *G57: et (.) aller au (.) +... *G38: activité après_midi ? *G57: euh aller au skate@s:d ? *G38: (.) oui (.) et (.) dîner ? *G57: dîner (.) euh (.) dans le restaurant ? *G38: euh (.) oui . *G57: et le activité le soir . *G38: euh (.) le (.) nager ? *G57: (.) euh oui . *G38: ok (.) . *G57: ah oui c' est . *G38: (.) fini . *G57: oui (.) so euh dans le matin (.) aller au cinéma . *G38: oui . *G57: oui . *G38: déjeuner MacDonalds . *G57: oui (.) euh le activité après_midi aller au skate@s:d . *G38: oui (.) dîner au restaurant . *G57: et (.) aller au nager dans le soir . *G38: oui . *G57: oui [^ eng: we we' ve finished] . *R00: vous avez fini oui ? *G57: oui . *R00: bon alors deuxième partie (.) je vais vous expliquer en français on va essay(er) vous aller essayer de comprendre alors toi tu as un copain . *G57: oui . *R00: oui un ami au terrain de camping (.) et il veut bien venir passer la journée avec vous (.) oui mais (.) vous ne savez pas s' il aimerait bien faire ce que vous avez décidé de faire (.) oui (.) alors toi tu dois demander à David oui les intérêts de son copain tu dois trouver le son nom son âge et puis ce qu' il aime faire et ce qu' il n' aime pas faire oui ? *G57: oui . *G38: oui . *R00: oui et après ça vous allez comparer ses intérêts avec ce que vous avez décidé de faire oui ? *G57: oui . *R00: et décider s' il doit venir ou non (.) . *G57: oui . *R00: vous comprenez ? *G38: euh oui . *R00: oui ça va ? *G38: oui . *R00: bon allez y . *G38: [^ eng: you have to I have to write down the] . *G57: [^ eng: you have to ask me if he likes these things or not] . *G38: ok [^ eng: so (.) I put your name where it says] nom . *G57: (.) euh . *G38: [^ eng: or is it someone else] ? *G57: [^ eng: I don' t know] . *G38: [^ eng: just leave that bit for the moment euh how do you say do you like] ? *G57: xx euh (.) qu' est ce que tu aimes faire le oh non [^ eng: that' s what do you like] um (.) . *G57: tu aimes faire le +... *G38: [^ eng: oh yeah does it have to be things in (.) we' ve] xx . *G57: [^ eng: oh just go through the list and say] tu aimes faire le +... *G38: euh [^ eng: or can I say other things like skiing or stuff like that] ? *G57: [^ eng: I' d just say what' s on the list] . *G38: ok (.) um tu aimes faire la parc de animaux ? *G57: (.) euh [^ eng: it' s not on the sheet] euh . *G38: [^ eng: what sheet have you got then] ? *G57: [^ eng: it' s] um . *G38: [^ eng: cause I haven' t got anything written down] . *G57: [^ eng: well it' s it' s like it' s a sheet and it' s got the activities] . *G38: [^ eng: right I haven' t got one of them] . *G57: [^ eng: yeah and it' s got ticks or crosses next to it to say whether he likes it so you' ve got to ask if] . *G38: [^ eng: I think you' ve got (.) to ask me haven' t you cause I haven' t got a sheet (.) with] . *G57: [^ eng: she she said you ask me] (.) demandez le question à David [^ eng: she said] . *G38: [^ eng: oh (.) well I don' t know (.) cause I haven' t got a list (.) so if you if it' s not on your list and you say no you don' t like it] . *G57: (.) euh [^ eng: don' t know because if it' s not on my list I don' t know what you (.) cause this is a different person] (.) c' est une autre personne . *G38: [^ eng: oh well] . *G57: ce n' est pas moi . *G38: [^ eng: shall we ask her] ? *G38: [^ eng: well do you understand] ? *G57: [^ eng: I understand but I' m not sure what you' ve got on the sheet on your sheet] . *G38: [^ eng: all I' ve got is just like (.) spaces where I' ve got to write name and age and what they like and what they don' t like] . *G57: [^ eng: so (.) oh (.) well ask what the name is then and what] . *G38: euh comment tu t' appelles ? *G57: um il s' appelle Richard . *G38: (.) euh (.) [^ eng: how do you say age] ? *G57: quel âge as tu ? *G38: quel âge as tu ? *G57: euh quel âge a t il ? *G38: [^ eng: yeah] . *G57: [^ eng: sorry] euh (.) il a (.) quatorze ans . *G38: (.) oui . *G57: il euh (.) . *G38: um . *G57: [//] (.) oh (.) il euh j' aime (.) super le (.) aller au musée . *G38: (.) oui . *G57: euh (.) jouer au pingpong . *G38: (.) oui . *G57: et il j' aime (.) bon le [/] (.) le skate@s:d ? *G38: (.) oui . *G57: aller au pizzeria . *G38: (.) oui . *G57: aller au plage . *G38: euh [^ eng: is that sailing] ? *G57: [^ eng: seaside xx beach] . *G38: [^ eng: oh right (.) that' s the] mer [^ eng: isn' t it] ? *G57: [^ eng: the mer mer' s the sea and plage is the beach] . *G38: (.) oui ? *G57: et (.) shopping@s:d . *G38: euh [^ eng: I don' t know what shopping is] . *G57: oh (.) il euh n' aime pas (.) aller au cinéma (.) euh manger au fast_food@s:d . *G38: (.) oui . *G57: et il euh (.) n' aime pas (.) le cyclisme . *G38: (.) oui . *G57: euh c' est quoi c' est (.) . *R00: oui . *G57: [^ eng: we we' ve finished this] . *R00: vous avez fini ? *G57: oui . *R00: eh bien vous avez fait une décision vous avez fait une décision ? *G57: ah ! *R00: non est ce que Richard doit venir (.) avec vous (.) est ce qu' il aimerait +/. *G57: ah ! *R00: +, faire ce que vous avez décidé de faire oui il faut juste décider . *G57: euh (.) non (.) non (.) ah oui . *G38: (.) oui . *G57: il n' aime pas aller au cinéma (.) . *G57: il n' aime pas le (.) manger au fast_food@s:d (.) . *G57: [/] j' aime bon le [/] (.) le skate@s:d aller au skate@s:d (.) euh . *G38: [^ eng: so do we have to change that] ? *R00: non non non non non non [^ eng: you don' t change that] . *G57: [^ eng: you just have to see if he] . *R00: [^ eng: you decide whether he should come with you or not] . *G38: [^ eng: no I don' t think he should] . *R00: ok . *G57: non . *R00: [^ eng: you don' t think he' d like the] (.) non vous avez décidé . *G57: Richard n' aime pas le activité . *G38: non . *R00: oui bon très bien . @End